1
00:00:01,305 --> 00:00:03,305
Previously on Big Sky
2
00:00:03,699 --> 00:00:04,739
[screaming]
3
00:00:04,917 --> 00:00:07,217
[electricity crackles]
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,568
[sobbing] Please!
Please let us go!
5
00:00:09,748 --> 00:00:12,618
The walls are closing in
'cause you took those teenagers!
6
00:00:12,795 --> 00:00:14,745
Or maybe because
you killed a cop!
7
00:00:15,754 --> 00:00:17,064
[gunshot]
8
00:00:17,234 --> 00:00:18,714
RONALD:
Anything happens to me,
9
00:00:18,888 --> 00:00:19,798
the trail leads
right to you.
10
00:00:19,976 --> 00:00:21,366
I'm a record keeper.
11
00:00:21,543 --> 00:00:24,073
You don't think
I got an insurance policy.
12
00:00:24,241 --> 00:00:26,421
I will do
what's necessary.
13
00:00:26,591 --> 00:00:28,461
Today's the first day
of the rest of your life.
14
00:00:28,637 --> 00:00:30,467
Isn't that lovely?
15
00:00:30,639 --> 00:00:31,549
Grace?
16
00:00:31,727 --> 00:00:32,677
Hello?
17
00:00:32,858 --> 00:00:34,298
Cody?! Danielle?!
18
00:00:34,469 --> 00:00:36,469
-Help!
-Help us!
19
00:00:37,559 --> 00:00:39,209
I feel we're close.
20
00:00:39,387 --> 00:00:41,607
This whole thing
has rattled you.
21
00:00:41,780 --> 00:00:43,430
If it isLegarski,
we need to see where he goes.
22
00:00:43,608 --> 00:00:45,518
Hands!
23
00:00:45,697 --> 00:00:47,177
CASSIE: He and whoever
he's been working with
24
00:00:47,351 --> 00:00:48,531
have been one step ahead of us
this whole time.
25
00:00:48,700 --> 00:00:49,920
It's getting too hot.
26
00:00:50,093 --> 00:00:50,833
[whispering]
We have to move them.
27
00:00:51,007 --> 00:00:52,917
[screaming]
28
00:00:53,096 --> 00:00:54,486
[muffled grunt]
29
00:00:54,663 --> 00:00:55,933
CASSIE:
He's on the move again.
30
00:00:56,099 --> 00:00:56,929
I'm headed
to The All In Bar.
31
00:00:57,100 --> 00:00:58,010
I'll meet you there.
32
00:00:58,188 --> 00:00:59,358
Freeze!
33
00:00:59,537 --> 00:01:00,707
-One...
-Drop the gun.
34
00:01:00,886 --> 00:01:01,756
-...two...
-I'm not kidding!
35
00:01:01,931 --> 00:01:03,241
...three...four...
36
00:01:03,411 --> 00:01:04,541
[gunshot]
37
00:01:04,716 --> 00:01:06,806
[gun clacks]
38
00:01:06,979 --> 00:01:08,419
[muffled screaming]
39
00:01:08,590 --> 00:01:18,430
♪
40
00:01:18,600 --> 00:01:19,950
[sobs]
41
00:01:20,123 --> 00:01:26,703
♪
42
00:01:26,869 --> 00:01:27,909
[gasps]
43
00:01:28,088 --> 00:01:28,698
[breathes shakily]
44
00:01:28,871 --> 00:01:31,131
♪
45
00:01:31,308 --> 00:01:34,358
[muffled screaming]
46
00:01:34,529 --> 00:01:38,839
♪
47
00:01:39,011 --> 00:01:40,751
You're safe now.
48
00:01:40,926 --> 00:01:45,186
♪
49
00:01:45,366 --> 00:01:47,186
[muffled sobs]
50
00:01:47,368 --> 00:02:05,518
♪
51
00:02:05,690 --> 00:02:06,820
[engine starts,
vehicle door closes]
52
00:02:06,996 --> 00:02:08,906
[sirens wail]
53
00:02:09,085 --> 00:02:11,255
[indistinct conversations]
54
00:02:11,435 --> 00:02:13,825
[police radio chatter]
55
00:02:18,573 --> 00:02:21,143
[vehicle doors closing]
56
00:02:21,315 --> 00:02:24,615
[sounds distorting, fading]
57
00:02:24,796 --> 00:02:44,286
♪
58
00:02:44,468 --> 00:02:46,688
TUBB:
Uh, Ms. Dewell.
59
00:02:46,862 --> 00:02:47,992
There's another one
out there.
60
00:02:48,168 --> 00:02:50,388
I'm sorry?
61
00:02:50,561 --> 00:02:52,691
The girls say there
were two abductors,
the other one's a trucker.
62
00:02:52,868 --> 00:02:55,908
Okay, but before we get to that,
what happened in there?
63
00:02:56,088 --> 00:02:59,048
He had a gun, said when he
[sighs] counted to five,
64
00:02:59,222 --> 00:03:00,442
he was going to shoot.
65
00:03:00,615 --> 00:03:01,825
He made it to four.
66
00:03:02,007 --> 00:03:03,837
-And you shot him?
-I shot him.
67
00:03:05,141 --> 00:03:06,801
[exhales sharply]
68
00:03:06,969 --> 00:03:09,409
We found the girls.
The younger sister's injured,
69
00:03:09,580 --> 00:03:10,490
but it looks like
they'll be okay.
70
00:03:10,668 --> 00:03:12,578
And Cody?
71
00:03:12,757 --> 00:03:16,277
Not yet.
72
00:03:16,457 --> 00:03:18,147
TUBB:
Hey, how's he looking?
73
00:03:18,328 --> 00:03:20,458
Needed a hospital
20 minutes ago.
74
00:03:20,635 --> 00:03:21,715
[sighs]
75
00:03:21,897 --> 00:03:23,067
I need your gun.
76
00:03:23,246 --> 00:03:25,806
[sighs]
77
00:03:25,988 --> 00:03:27,248
We'll do the statement
later.
78
00:03:27,424 --> 00:03:28,564
[sighs heavily]
79
00:03:28,730 --> 00:03:29,950
Did you shoot...
80
00:03:30,122 --> 00:03:31,732
Legarski was working
with someone.
81
00:03:31,907 --> 00:03:33,777
It was a trucker
doing the kidnapping.
82
00:03:33,952 --> 00:03:35,522
Cassie, Jenny,
83
00:03:35,693 --> 00:03:37,133
my guys got it from here.
84
00:03:37,304 --> 00:03:38,874
And that would be an order.
85
00:03:42,526 --> 00:03:44,526
How do you know,
a trucker?
86
00:03:44,702 --> 00:03:47,402
It's what the girls said.
A trucker.
87
00:03:50,055 --> 00:03:52,745
[police radio chatter]
88
00:03:52,928 --> 00:04:04,808
♪
89
00:04:04,983 --> 00:04:07,163
Just breathe.
90
00:04:07,334 --> 00:04:08,994
Just do your breathing.
91
00:04:09,161 --> 00:04:17,521
♪
92
00:04:17,692 --> 00:04:19,302
MALE EMT:
His blood pressure's dropping.
93
00:04:19,476 --> 00:04:21,036
DR. WANG: All right. Let's see
if we can stabilize him.
94
00:04:21,217 --> 00:04:22,517
MALE EMT: It looks like
the bullet's still in there.
95
00:04:22,697 --> 00:04:24,437
FEMALE EMT: Watch out!
Coming through!
96
00:04:24,612 --> 00:04:25,662
-Rick!
-Easy there, ma'am.
I got to get him through.
97
00:04:25,830 --> 00:04:27,480
I'm his wife.
What happened?
98
00:04:27,658 --> 00:04:29,488
Your husband's been shot.
We're taking him to surgery.
99
00:04:29,660 --> 00:04:32,660
-Let's get him some plasma.
-We're losing him.
100
00:04:32,837 --> 00:04:34,097
MALE EMT: Doctor,
blood pressure's dropping.
101
00:04:34,274 --> 00:04:35,804
He's flatlining!
102
00:04:35,971 --> 00:04:41,801
♪
103
00:04:41,977 --> 00:04:44,107
[winch whirring]
104
00:04:44,284 --> 00:04:58,394
♪
105
00:04:58,559 --> 00:04:59,949
[pickup truck bangs]
106
00:05:00,125 --> 00:05:23,315
♪
107
00:05:23,497 --> 00:05:24,847
[sounds distorting, fading]
108
00:05:25,020 --> 00:05:29,370
[screaming]
109
00:05:29,546 --> 00:05:32,806
[sobbing]
110
00:05:32,984 --> 00:05:59,844
♪
111
00:06:00,011 --> 00:06:03,361
[gasping]
112
00:06:03,537 --> 00:06:05,887
[rain pattering]
113
00:06:07,758 --> 00:06:10,148
FEMALE REPORTER: The body of
private investigator Cody Hoyt
114
00:06:10,326 --> 00:06:11,976
was found earlier tonight,
115
00:06:12,154 --> 00:06:13,814
and a Montana state trooper
has been shot
116
00:06:13,982 --> 00:06:15,682
in connection
to the kidnapping.
117
00:06:15,853 --> 00:06:18,253
According to sources,
a manhunt is now underway
118
00:06:18,421 --> 00:06:20,081
in search of
a long-haul trucker
119
00:06:20,249 --> 00:06:22,209
who was working in concert
with the trooper.
120
00:06:22,382 --> 00:06:24,342
Police have issued
an all-points bulletin
121
00:06:24,514 --> 00:06:25,604
and are urging --
122
00:06:27,125 --> 00:06:30,085
[clock ticking]
123
00:06:30,259 --> 00:06:32,439
Nobody knows
my involvement
124
00:06:32,609 --> 00:06:34,219
besides the trooper.
125
00:06:34,394 --> 00:06:37,404
Has this trooper told
anyone else?
126
00:06:37,571 --> 00:06:39,311
-A wife, or --
-He didn't.
127
00:06:39,486 --> 00:06:41,306
How can you be
so sure, Ronald?
128
00:06:41,488 --> 00:06:43,268
Look. Right now,
I need to concentrate.
129
00:06:43,446 --> 00:06:45,536
Can you appreciate that?
130
00:06:45,709 --> 00:06:48,149
You are not to disrupt
my focus.
131
00:06:48,320 --> 00:06:50,540
Do...you...get...that?
132
00:06:50,714 --> 00:06:52,674
Oh!
133
00:06:52,847 --> 00:06:54,807
Why would I want
to disrupt your focus?
134
00:06:54,979 --> 00:06:57,289
Last time, it was a waste
of good cereal.
135
00:06:57,460 --> 00:06:59,680
[bangs table]
136
00:06:59,854 --> 00:07:02,554
These girls --
they can identify me.
137
00:07:02,726 --> 00:07:04,546
They have seen my face.
138
00:07:04,728 --> 00:07:07,468
So as you might guess...
139
00:07:07,644 --> 00:07:09,824
I'm under a little stress,
Mother.
140
00:07:09,994 --> 00:07:16,484
♪
141
00:07:24,835 --> 00:07:28,535
[footsteps approaching]
142
00:07:28,709 --> 00:07:30,669
Hey. Oh.
143
00:07:30,841 --> 00:07:31,971
Sorry, I didn't mean
to scare you.
144
00:07:32,147 --> 00:07:34,847
The door was open.
145
00:07:35,019 --> 00:07:38,239
Sorry. I thought, um...
146
00:07:38,414 --> 00:07:40,294
Our parents are just
in the cafeteria.
147
00:07:40,460 --> 00:07:43,200
They should be back soon.
148
00:07:43,375 --> 00:07:44,765
How's the leg?
149
00:07:44,942 --> 00:07:46,732
[clicks tongue]
150
00:07:46,901 --> 00:07:49,991
Still alive, almost kicking.
151
00:07:50,165 --> 00:07:51,035
[chuckles lightly]
152
00:07:51,209 --> 00:07:53,169
A real Allyson Felix, huh?
153
00:07:53,342 --> 00:07:54,562
[chuckles]
154
00:07:54,735 --> 00:07:58,775
We heard about Cody.
155
00:07:58,956 --> 00:08:00,126
I'm so sorry.
156
00:08:04,788 --> 00:08:05,878
The sketch artist
is working on
157
00:08:06,050 --> 00:08:07,270
the rendering
of the trucker
158
00:08:07,443 --> 00:08:08,883
based on your
descriptions.
159
00:08:09,053 --> 00:08:11,013
It should be coming out today
at some point.
160
00:08:11,186 --> 00:08:12,616
In the meantime,
161
00:08:12,796 --> 00:08:14,186
we're working on a profile,
162
00:08:14,363 --> 00:08:16,063
and I was wondering
163
00:08:16,234 --> 00:08:18,374
if maybe you might remember
164
00:08:18,541 --> 00:08:20,631
anything that might help us.
165
00:08:24,025 --> 00:08:25,365
[sighs]
166
00:08:27,681 --> 00:08:30,421
He doesn't look
like a psycho.
167
00:08:30,597 --> 00:08:32,817
I mean, he is,
168
00:08:32,990 --> 00:08:34,510
but he comes off
vulnerable.
169
00:08:37,212 --> 00:08:39,392
Sweet, even.
170
00:08:39,562 --> 00:08:41,652
Sweet psycho.
171
00:08:43,827 --> 00:08:46,047
GRACE: The other one was worse.
172
00:08:46,221 --> 00:08:48,881
Way worse.
I'm glad that you shot him.
173
00:08:49,050 --> 00:08:52,010
[sighs, clicks tongue]
174
00:08:52,183 --> 00:08:54,143
[sounds distorting, fading]
175
00:08:54,316 --> 00:08:58,576
[breathing heavily]
176
00:08:58,755 --> 00:09:06,975
♪
177
00:09:07,155 --> 00:09:10,375
[gunshot]
178
00:09:10,550 --> 00:09:12,730
[indistinct conversations]
179
00:09:12,900 --> 00:09:23,780
♪
180
00:09:26,957 --> 00:09:31,567
No, no, no, no, no. Either
you and the police areright,
181
00:09:31,745 --> 00:09:34,655
or the police are wrong
because you steered them wrong.
182
00:09:38,621 --> 00:09:42,151
[breathes deeply]
183
00:09:42,320 --> 00:09:45,190
The girls identified
your husband as their captor.
184
00:09:53,723 --> 00:09:56,903
I-I know how hard
this must be for you.
185
00:09:57,074 --> 00:09:58,474
I...
186
00:09:58,641 --> 00:09:59,771
I understand. I do.
187
00:09:59,947 --> 00:10:01,687
Do you? [scoffs]
188
00:10:04,473 --> 00:10:06,563
I just shot somebody.
189
00:10:08,695 --> 00:10:13,125
[woman speaking indistinctly
over P.A.]
190
00:10:17,573 --> 00:10:19,793
I feel responsible.
191
00:10:22,491 --> 00:10:24,671
This is not on you.
192
00:10:24,841 --> 00:10:28,111
It is.
At least some.
193
00:10:28,279 --> 00:10:32,329
We spent our days
not noticing one another,
194
00:10:32,501 --> 00:10:37,331
day after day after day.
195
00:10:37,506 --> 00:10:41,856
Imagine my capacity
to not see somebody.
196
00:10:44,600 --> 00:10:46,250
[sighs]
197
00:10:46,428 --> 00:10:59,218
♪
198
00:10:59,397 --> 00:11:01,657
[knock on door]
199
00:11:12,019 --> 00:11:13,499
[door opens]
200
00:11:20,375 --> 00:11:22,415
[sighs]
201
00:11:22,594 --> 00:11:26,254
[sniffling]
202
00:11:26,424 --> 00:11:28,124
DENISE: [exhales sharply]
203
00:11:28,296 --> 00:11:30,426
-Tea?
-Yeah.
204
00:11:30,602 --> 00:11:31,732
Yeah? Good.
205
00:11:38,001 --> 00:11:39,871
[dishes clinking]
206
00:11:47,228 --> 00:11:49,968
So, these are
all of his documents
207
00:11:50,144 --> 00:11:53,364
I could find
in the office.
208
00:11:53,538 --> 00:11:55,758
Um...
209
00:11:55,932 --> 00:11:58,152
We're gonna do a service.
210
00:11:58,326 --> 00:12:00,236
Something simple, small.
211
00:12:00,415 --> 00:12:02,765
-Maybe you could
help me plan that.
-Of course.
212
00:12:02,939 --> 00:12:04,249
Yeah, I can do
anything you want.
213
00:12:04,419 --> 00:12:05,809
Just -- I can do it all
if you want.
214
00:12:05,986 --> 00:12:07,676
[chuckles]
215
00:12:07,857 --> 00:12:09,767
I want it
somewhat celebratory.
216
00:12:09,946 --> 00:12:12,036
'Cause that's what
he would want.
217
00:12:15,952 --> 00:12:19,702
You know, Cody died
on a rescue mission.
218
00:12:19,869 --> 00:12:21,519
And it wasn't in vain.
219
00:12:21,697 --> 00:12:23,307
And you continued
that mission.
220
00:12:23,481 --> 00:12:25,271
And you got
those girls out.
221
00:12:25,440 --> 00:12:27,440
Remember that.
222
00:12:27,616 --> 00:12:32,316
♪
223
00:12:32,490 --> 00:12:36,060
First off, I should have
listened to you.
224
00:12:36,233 --> 00:12:39,193
The idea of Rick Legarski,
couldn't fathom it.
225
00:12:39,367 --> 00:12:41,237
I dropped the ball,
and I am sorry.
226
00:12:41,412 --> 00:12:43,112
Let's just focus on
getting the other guy.
227
00:12:43,284 --> 00:12:46,244
Well, it isour focus,
Cassie.
228
00:12:46,417 --> 00:12:47,977
Cannot be yours.
229
00:12:51,945 --> 00:12:54,375
Would you prefer
we postpone this?
230
00:12:54,556 --> 00:12:56,036
Huh?
231
00:12:56,210 --> 00:12:58,560
Would you prefer
we postpone this?
232
00:12:58,734 --> 00:13:02,094
No. No. Let's do it.
233
00:13:02,259 --> 00:13:04,959
All right.
234
00:13:05,132 --> 00:13:10,182
Now, you said before
that he was counting to five.
235
00:13:10,354 --> 00:13:11,884
[exhales deeply]
236
00:13:12,052 --> 00:13:13,662
-One...
-He started to count.
237
00:13:13,836 --> 00:13:14,876
I...
238
00:13:15,055 --> 00:13:16,315
...two...
239
00:13:16,491 --> 00:13:17,671
...kept telling him
to drop...
240
00:13:17,840 --> 00:13:19,150
...three...
241
00:13:19,320 --> 00:13:21,280
...his weapon.
Um...
242
00:13:21,452 --> 00:13:22,852
...four...
243
00:13:23,019 --> 00:13:23,929
CASSIE: I...
244
00:13:24,107 --> 00:13:26,277
LEGARSKI: Four. Four. Four.
245
00:13:26,457 --> 00:13:28,627
I kept telling him
to drop the gun.
246
00:13:28,808 --> 00:13:29,938
And he wouldn't.
247
00:13:30,113 --> 00:13:31,643
[gunshot echoes,
casing clatters]
248
00:13:31,811 --> 00:13:34,941
TUBB: Did he point
his weapon at you?
249
00:13:35,118 --> 00:13:36,288
What?
250
00:13:36,467 --> 00:13:38,337
Did he aim it at you?
251
00:13:38,513 --> 00:13:41,083
It's okay
if you don't remember.
252
00:13:41,255 --> 00:13:44,295
Mm, he didn't point
his weapon at me.
253
00:13:44,475 --> 00:13:45,605
But he said when he got
to the count of five --
254
00:13:45,781 --> 00:13:47,961
TUBB: Did he raise it?
255
00:13:48,131 --> 00:13:49,701
I didn't want
to give him the chance.
256
00:13:49,872 --> 00:13:52,182
Did he make a move
at all?
257
00:13:52,353 --> 00:13:54,013
I found him on site
with the missing girls,
258
00:13:54,181 --> 00:13:55,101
and he was threatening
to shoot me.
259
00:13:55,269 --> 00:13:56,569
So you shot him
at four.
260
00:13:56,748 --> 00:13:59,488
I shot him at four.
261
00:13:59,664 --> 00:14:01,144
[exhales deeply]
262
00:14:01,318 --> 00:14:02,838
Look, it was him or me.
263
00:14:03,016 --> 00:14:05,366
Deal with it. I have to.
264
00:14:05,540 --> 00:14:08,280
[pen scratching]
265
00:14:08,456 --> 00:14:10,366
[monitor beeping,
respirator hissing]
266
00:14:10,545 --> 00:14:16,935
♪
267
00:14:17,117 --> 00:14:20,557
[cellphone vibrates]
268
00:14:20,729 --> 00:14:22,169
[beep]
269
00:14:22,339 --> 00:14:23,689
Hello?
270
00:14:23,863 --> 00:14:27,433
RONALD: Hi, Merrilee.
This is Mitchell.
271
00:14:27,605 --> 00:14:30,165
I heard about what happened.
I saw on the news.
272
00:14:30,347 --> 00:14:32,437
I apologize. At the risk
of being insensitive --
273
00:14:32,610 --> 00:14:34,000
You've already crossed
that line, Mitchell.
274
00:14:34,177 --> 00:14:35,477
This is not a good time.
275
00:14:35,657 --> 00:14:38,087
I only called to offer
my sincere condolences.
276
00:14:38,268 --> 00:14:41,228
I can't imagine
what you must be dealing with.
277
00:14:41,402 --> 00:14:44,322
Thank you.
278
00:14:44,492 --> 00:14:47,232
Is he...
279
00:14:47,408 --> 00:14:50,628
Will he recover?
280
00:14:50,802 --> 00:14:51,802
We don't know.
281
00:14:51,978 --> 00:14:54,148
If he does,
not as himself.
282
00:14:54,328 --> 00:14:57,028
I'm so, so sorry.
283
00:14:57,200 --> 00:14:58,850
If there's anything
I can do...
284
00:14:59,028 --> 00:15:00,598
I'm hanging up,
Mitchell.
285
00:15:00,769 --> 00:15:02,029
[beep]
286
00:15:05,208 --> 00:15:06,818
What did she say?
287
00:15:06,993 --> 00:15:09,263
He's not dead.
288
00:15:09,430 --> 00:15:36,890
♪
289
00:15:37,066 --> 00:15:39,326
[horse nickers]
290
00:15:39,503 --> 00:15:41,683
[rain pattering]
291
00:15:41,853 --> 00:15:48,993
♪
292
00:15:49,165 --> 00:15:50,465
CODY:
So, remind me --
293
00:15:50,645 --> 00:15:53,905
Did you become a cowgirl
so you could show off,
294
00:15:54,083 --> 00:15:56,223
or are you showing off
because you're a cowgirl?
295
00:16:00,437 --> 00:16:03,787
You know what?
Don't even answer that.
296
00:16:03,963 --> 00:16:06,663
Either way,
I'm into it.
297
00:16:06,835 --> 00:16:09,615
You would be.
298
00:16:09,794 --> 00:16:13,544
You always liked to bite off
more than you could chew.
299
00:16:13,711 --> 00:16:23,941
♪
300
00:16:24,113 --> 00:16:25,513
[horse snorts]
301
00:16:25,680 --> 00:16:31,290
♪
302
00:16:31,468 --> 00:16:34,648
[door opens, closes]
303
00:16:39,868 --> 00:16:41,218
Are you serious?
304
00:16:41,391 --> 00:16:43,351
I narrowed down the list
of possible rigs
305
00:16:43,524 --> 00:16:44,794
based on the girls'
description.
306
00:16:44,960 --> 00:16:47,400
27 matches
in Lewis and Clark County,
307
00:16:47,571 --> 00:16:50,361
four of which were hauling at
the same time of the kidnapping.
308
00:16:50,531 --> 00:16:52,791
-Jenny --
-I-I got a buddy
at the Vehicle Service Bureau
309
00:16:52,968 --> 00:16:55,408
checking on the registrations
of the rigs that match.
310
00:16:55,579 --> 00:16:57,799
Once we get some names,
I'll pay them a visit.
311
00:16:57,973 --> 00:16:59,763
This isn't
where you should be.
312
00:16:59,931 --> 00:17:01,371
I-It's where
I need to be.
313
00:17:01,542 --> 00:17:02,592
First, 'cause the trucker's
still out there.
314
00:17:02,760 --> 00:17:04,110
And second...
315
00:17:08,766 --> 00:17:10,376
And what?
316
00:17:13,293 --> 00:17:16,823
I need to be strong
for Justin.
317
00:17:16,992 --> 00:17:20,652
At home,
I just...wobble.
318
00:17:20,822 --> 00:17:22,652
Cody always said,
just keep moving.
319
00:17:22,824 --> 00:17:24,484
Just -- Just move your feet.
Just -- Just keep moving.
320
00:17:24,652 --> 00:17:26,132
[sniffles]
321
00:17:26,306 --> 00:17:28,916
[sighing] Move.
322
00:17:29,091 --> 00:17:33,011
You know,
I don't know much.
323
00:17:33,182 --> 00:17:35,622
But life
at its fullest --
324
00:17:35,793 --> 00:17:39,543
intense emotions,
both good and bad --
325
00:17:39,710 --> 00:17:43,110
I don't think we survive best
by running away from them.
326
00:17:45,716 --> 00:17:49,236
[laughs]
327
00:17:49,416 --> 00:17:51,366
[sighs]
328
00:17:51,548 --> 00:17:53,458
How'd you get to be
so smart?
329
00:17:53,637 --> 00:17:56,207
Unfortunately, the hard way.
[chuckles]
330
00:17:56,379 --> 00:17:59,559
And, clearly,
the education continues.
331
00:18:01,732 --> 00:18:03,652
Denise.
332
00:18:03,821 --> 00:18:05,351
Uh...
333
00:18:05,519 --> 00:18:10,089
I know how much
you adored him...
334
00:18:10,263 --> 00:18:12,873
and how much
you took care of him.
335
00:18:17,313 --> 00:18:19,013
We took care
of each other.
336
00:18:19,185 --> 00:18:25,925
♪
337
00:18:26,105 --> 00:18:29,055
[indistinct conversations]
338
00:18:32,111 --> 00:18:36,641
[boards creaking, clattering]
339
00:18:36,811 --> 00:18:38,641
If he was hiding something
in the house,
340
00:18:38,813 --> 00:18:40,213
don't you think
I would have found it?
341
00:18:40,380 --> 00:18:42,820
Well,
we got to be sure.
342
00:18:42,991 --> 00:18:44,911
I'm sorry.
343
00:18:45,080 --> 00:18:47,000
[clattering continues]
344
00:18:51,782 --> 00:18:55,222
["Bad Man" by Blues Saraceno
playing]
345
00:18:55,395 --> 00:18:56,525
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
346
00:18:56,700 --> 00:18:58,050
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
347
00:18:59,877 --> 00:19:02,617
♪ Well, I suffer long ♪
348
00:19:02,793 --> 00:19:06,063
♪ Through ill and woe ♪
349
00:19:06,232 --> 00:19:09,192
♪ Done so many wrong ♪
350
00:19:09,365 --> 00:19:12,325
♪ I don't even know ♪
351
00:19:12,499 --> 00:19:15,719
♪ 'Cause I can't change ♪
352
00:19:15,893 --> 00:19:18,333
-♪ I can't change ♪
-[clanking]
353
00:19:18,505 --> 00:19:20,155
♪ This cold, black heart ♪
354
00:19:20,333 --> 00:19:21,603
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
355
00:19:21,769 --> 00:19:23,159
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
356
00:19:23,336 --> 00:19:25,026
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
357
00:19:25,207 --> 00:19:27,947
♪ When the time has come ♪
358
00:19:28,123 --> 00:19:31,083
♪ There ain't no forgiveness ♪
359
00:19:31,257 --> 00:19:33,477
♪ I'm a bad, bad man ♪
360
00:19:33,650 --> 00:19:34,910
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
361
00:19:35,086 --> 00:19:36,216
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
362
00:19:36,392 --> 00:19:38,442
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
363
00:19:38,612 --> 00:19:41,142
♪ Well, I've cut 'em down ♪
364
00:19:41,310 --> 00:19:44,490
♪ On the killing floor ♪
365
00:19:44,661 --> 00:19:47,361
♪ And I've brought the crown ♪
366
00:19:47,534 --> 00:19:50,544
♪ Of death before ♪
367
00:19:50,711 --> 00:19:54,111
♪ 'Cause I can't change ♪
368
00:19:54,280 --> 00:19:56,890
♪ These outlaw ways ♪
369
00:19:57,065 --> 00:20:01,365
♪ I'm a bad, bad man ♪
370
00:20:01,548 --> 00:20:03,678
[monitor beeping,
respirator hissing]
371
00:20:03,854 --> 00:20:05,604
Any progress?
372
00:20:05,769 --> 00:20:09,599
Well, he's still with us,
which is kind of a miracle.
373
00:20:09,773 --> 00:20:12,783
God's looking out for him,
I guess.
374
00:20:12,950 --> 00:20:14,600
With all that's on
God's plate,
375
00:20:14,778 --> 00:20:17,778
I wouldn't peg Rick
for special treatment.
376
00:20:17,955 --> 00:20:20,645
NURSE HOLT: What kind of music
does he like?
377
00:20:20,828 --> 00:20:22,958
-Beg your pardon?
-Well, with brain injuries,
378
00:20:23,134 --> 00:20:25,094
music has been shown
to have benefits.
379
00:20:25,267 --> 00:20:27,177
We don't exactly know
the science behind it,
380
00:20:27,356 --> 00:20:29,446
but it has gotten
results, so...
381
00:20:29,619 --> 00:20:31,529
He likes Frank Sinatra.
382
00:20:31,708 --> 00:20:33,878
NURSE HOLT: Great.
Any particular song?
383
00:20:34,058 --> 00:20:35,358
"High Hopes."
384
00:20:38,498 --> 00:20:40,758
[sighs] My husband's
a bit of a dork.
385
00:20:40,935 --> 00:20:43,365
NURSE HOLT:
"High Hopes" it is, then.
386
00:20:43,546 --> 00:20:45,936
[beeping, hissing continue]
387
00:20:55,254 --> 00:20:58,694
♪ ...hurry ♪
388
00:20:58,866 --> 00:21:03,346
♪ To tell any of 'em off ♪
389
00:21:03,523 --> 00:21:06,963
[music fades]
390
00:21:10,007 --> 00:21:11,787
JENNY: Jerrie.
391
00:21:11,966 --> 00:21:14,656
Jenny Hoyt. We met briefly
in the aftermath of --
392
00:21:14,838 --> 00:21:15,708
Yeah.
393
00:21:15,883 --> 00:21:18,363
[camera shutter clicking]
394
00:21:18,538 --> 00:21:23,368
♪
395
00:21:23,543 --> 00:21:26,763
I'm very sorry.
396
00:21:26,937 --> 00:21:28,767
I heard it was your husband
they found.
397
00:21:28,939 --> 00:21:32,419
♪ Nobody knows what I got myself into at all ♪
398
00:21:32,595 --> 00:21:34,205
Can I sit?
399
00:21:34,380 --> 00:21:35,990
Please.
400
00:21:38,906 --> 00:21:40,816
How are you doing?
401
00:21:40,995 --> 00:21:47,865
♪
402
00:21:48,045 --> 00:21:51,085
I'll be okay.
403
00:21:51,266 --> 00:21:55,306
Considering I didn't even think
I'd be alive at this point.
404
00:21:55,488 --> 00:21:59,188
And if your husband hadn't
come looking for us,
405
00:21:59,361 --> 00:22:02,361
I'm not sure I would be.
406
00:22:02,538 --> 00:22:04,448
♪ Yeah, and a barstool ♪
407
00:22:04,627 --> 00:22:06,277
Listen, um...
408
00:22:06,455 --> 00:22:08,105
[clears throat]
409
00:22:08,283 --> 00:22:11,423
...I know you've already been
debriefed by the police.
410
00:22:11,591 --> 00:22:13,641
I used to work
undercover.
411
00:22:13,810 --> 00:22:16,030
And, unfortunately,
cases like these
412
00:22:16,204 --> 00:22:17,954
aren't a priority for long.
413
00:22:18,119 --> 00:22:20,469
And the cops will be on
to put the next fire out.
414
00:22:20,643 --> 00:22:22,653
So I'm our best shot
at finding that trucker.
415
00:22:22,819 --> 00:22:25,169
But I'm gonna need
your help.
416
00:22:25,344 --> 00:22:29,134
I want to get inside
this guy's head.
417
00:22:29,304 --> 00:22:31,524
And I know this won't be
pleasant for you, but I need --
418
00:22:31,698 --> 00:22:34,088
JERRIE: Ms. Hoyt.
419
00:22:34,265 --> 00:22:37,005
Whatever you need.
420
00:22:37,181 --> 00:22:40,531
Your husband came
to find us.
421
00:22:42,752 --> 00:22:45,582
Whatever you need.
422
00:22:45,755 --> 00:22:46,795
Thank you.
423
00:22:48,845 --> 00:22:50,975
[camera shutter clicking]
424
00:22:51,152 --> 00:22:54,422
[camera whirs]
425
00:22:54,590 --> 00:22:57,030
[camera beeping]
426
00:22:57,201 --> 00:23:03,861
♪
427
00:23:07,211 --> 00:23:11,091
SINATRA: ♪ Just what makes
that little old ant ♪
428
00:23:11,259 --> 00:23:13,649
♪ Think he'll move that
rubber-tree plant ♪
429
00:23:13,827 --> 00:23:17,567
♪ Anyone knows an ant can't ♪
430
00:23:17,744 --> 00:23:19,704
♪ Move a rubber-tree plant ♪
431
00:23:19,876 --> 00:23:23,616
♪ But he's got high hopes ♪
432
00:23:23,793 --> 00:23:30,023
♪ He's got high,
apple-pie-in-the-sky hopes ♪
433
00:23:30,191 --> 00:23:32,931
♪ So any time
you're gettin' low ♪
434
00:23:33,107 --> 00:23:34,497
♪ 'Stead of lettin' go ♪
435
00:23:34,674 --> 00:23:38,204
♪ Just remember that ant ♪
436
00:23:38,373 --> 00:23:42,643
♪ Oops, there goes another
rubber-tree plant ♪
437
00:23:42,812 --> 00:23:45,422
[monitor beeping,
respirator hissing]
438
00:23:51,473 --> 00:23:54,433
Ms. Legarski. Jenny Hoyt.
439
00:23:54,607 --> 00:23:56,567
Could I talk to you
for a second?
440
00:23:56,739 --> 00:24:00,309
Oh, it's -- it's not
a good time.
441
00:24:00,482 --> 00:24:02,662
[beeping, hissing continue]
442
00:24:09,186 --> 00:24:10,926
Question.
443
00:24:11,101 --> 00:24:13,761
How well did you know
your husband, Ms. Legarski?
444
00:24:13,930 --> 00:24:15,850
Not at all?
445
00:24:16,019 --> 00:24:19,459
Not completely?
446
00:24:19,632 --> 00:24:22,032
Well enough to know you didn't
want to know him completely?
447
00:24:22,199 --> 00:24:23,369
[bag thuds, objects clatter]
448
00:24:23,549 --> 00:24:25,679
[sighs]
449
00:24:25,855 --> 00:24:26,985
I told you,
it's not a good time.
450
00:24:27,161 --> 00:24:29,561
Let's talk about
myhusband.
451
00:24:29,729 --> 00:24:31,949
He was last seen
with yours.
452
00:24:32,122 --> 00:24:35,692
He was found dead
with a bullet in his head.
453
00:24:35,865 --> 00:24:39,035
A bullet it seems
that your husband fired.
454
00:24:39,216 --> 00:24:42,696
I don't know how you expect me
to respond.
455
00:24:42,872 --> 00:24:45,402
I can say
that I am horrified.
456
00:24:45,571 --> 00:24:47,271
I can say
that I'm sorry.
457
00:24:47,442 --> 00:24:50,972
I can say that I didn't know
my husband much at all.
458
00:24:51,141 --> 00:24:53,191
But, mostly,
459
00:24:53,361 --> 00:24:56,321
I just keep coming back to --
this is not a good time.
460
00:24:56,495 --> 00:25:05,325
♪
461
00:25:05,504 --> 00:25:07,244
Uh, I shouldn't
have come.
462
00:25:07,418 --> 00:25:09,028
[voice breaking] I know that
there's nothing I can say
463
00:25:09,203 --> 00:25:12,953
to make it better,
but I'm...
464
00:25:13,120 --> 00:25:15,780
I'm -- I'm so sorry
for your loss.
465
00:25:18,865 --> 00:25:20,255
[sighs]
466
00:25:20,431 --> 00:25:34,791
♪
467
00:25:34,968 --> 00:25:39,228
[ominous music plays]
468
00:25:39,407 --> 00:25:43,537
♪
469
00:25:43,716 --> 00:25:45,806
MALE REPORTER: Now, this started
with a search for two teens.
470
00:25:45,979 --> 00:25:48,019
-[door opens, closes]
-And now, apparently,
law enforcement
471
00:25:48,198 --> 00:25:50,238
turning its focus on itself.
472
00:25:50,418 --> 00:25:52,068
We're told police
are combing through
473
00:25:52,246 --> 00:25:53,856
every inch
of the Legarski house
474
00:25:54,030 --> 00:25:55,160
in search of
possible evidence.
475
00:25:55,336 --> 00:25:57,286
[click]
476
00:25:57,468 --> 00:25:58,908
HELEN: You said
he kept records.
477
00:25:59,079 --> 00:26:01,559
They might already have
your name.
478
00:26:01,734 --> 00:26:05,004
We used burner phones.
479
00:26:05,172 --> 00:26:07,132
But he's got
a secret room.
480
00:26:07,304 --> 00:26:10,794
A safe room, behind his
master closet, he said.
481
00:26:10,960 --> 00:26:14,750
All his records
would be in there.
482
00:26:14,921 --> 00:26:16,361
I've got to get
into his house.
483
00:26:16,531 --> 00:26:17,921
How could you possibly?
484
00:26:18,098 --> 00:26:20,188
The police will be
all over that house.
485
00:26:20,361 --> 00:26:22,841
They're looking for a trucker.
They have a description of you.
486
00:26:24,626 --> 00:26:26,106
[grunts, gasps]
487
00:26:30,501 --> 00:26:33,771
If they get a name,
they'll just pick me up
488
00:26:33,940 --> 00:26:36,160
and plop me down
in front of those girls.
489
00:26:36,333 --> 00:26:39,083
They cannot learn my name.
490
00:26:39,249 --> 00:26:41,429
Which means...
491
00:26:41,600 --> 00:26:44,300
I have to get
into that house.
492
00:26:44,472 --> 00:26:45,782
And I will.
493
00:26:45,952 --> 00:27:50,232
♪
494
00:27:50,407 --> 00:27:52,057
[gunshots]
495
00:27:52,235 --> 00:28:01,675
♪
496
00:28:01,854 --> 00:28:04,294
Now, I want to thank you all
for showing up today
497
00:28:04,465 --> 00:28:07,415
to honor our dear friend
Cody Hoyt.
498
00:28:07,598 --> 00:28:08,688
[cheers and applause]
499
00:28:08,861 --> 00:28:10,471
Let him hear it!
500
00:28:13,692 --> 00:28:16,042
Jenny, why don't you come on up,
say a few words.
501
00:28:16,216 --> 00:28:19,436
[cheers and applause]
502
00:28:27,793 --> 00:28:28,843
Whew!
503
00:28:29,011 --> 00:28:30,841
Uh...
504
00:28:36,149 --> 00:28:38,669
Sometimes, you find yourself
a wild mustang
505
00:28:38,847 --> 00:28:41,627
that just won't break well.
506
00:28:41,807 --> 00:28:46,327
The harder you try,
the harder it'll fight ya,
507
00:28:46,507 --> 00:28:49,467
and all you'll ever end up
breaking is its spirit.
508
00:28:49,640 --> 00:28:51,210
So you got two choices.
509
00:28:51,381 --> 00:28:52,951
You can try to hold on,
510
00:28:53,122 --> 00:28:56,132
knowing you'll always have
a bronc on your hands...
511
00:28:59,563 --> 00:29:03,963
[voice breaking]
...or you can let it be wild...
512
00:29:04,133 --> 00:29:06,273
let it be free.
513
00:29:09,530 --> 00:29:11,880
Cody, uh, was...
514
00:29:20,236 --> 00:29:21,846
Cody was a rascal.
515
00:29:22,021 --> 00:29:26,591
[laughter]
516
00:29:26,765 --> 00:29:29,285
He was a great father,
517
00:29:29,463 --> 00:29:31,943
and on most days,
a real pain in my ass.
518
00:29:32,118 --> 00:29:34,728
[laughter, applause]
519
00:29:37,427 --> 00:30:21,037
♪
520
00:30:21,210 --> 00:30:23,130
[engine shuts off]
521
00:30:23,299 --> 00:30:49,459
♪
522
00:30:49,630 --> 00:30:51,070
[picture clacks]
523
00:30:51,240 --> 00:30:53,460
[cellphone clicks]
524
00:30:53,634 --> 00:30:55,554
[line ringing]
525
00:30:55,723 --> 00:30:57,333
WOMAN: St. Helena ICU.
Please hold.
526
00:30:57,507 --> 00:30:58,417
[beep]
527
00:30:58,595 --> 00:31:01,945
♪
528
00:31:02,121 --> 00:31:04,041
[dog barking]
529
00:31:04,210 --> 00:31:08,780
♪
530
00:31:08,954 --> 00:31:10,134
[beep]
531
00:31:10,303 --> 00:31:15,963
♪
532
00:31:16,135 --> 00:31:19,135
["Spirit in the Sky" playing]
533
00:31:19,312 --> 00:31:40,202
♪
534
00:31:40,376 --> 00:31:43,596
Need some help?
535
00:31:43,771 --> 00:31:45,431
Almost done.
536
00:31:45,599 --> 00:31:48,909
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
537
00:31:49,081 --> 00:31:53,001
♪ Gonna go to the place
that's the best ♪
538
00:31:53,172 --> 00:31:55,482
♪ And when I lay me down
to die ♪
539
00:31:55,652 --> 00:31:57,262
You need something?
540
00:31:57,437 --> 00:32:01,007
♪ Goin' up to the spirit
in the sky ♪
541
00:32:01,180 --> 00:32:03,620
Jenny, I-I don't know
how to be with you.
542
00:32:03,791 --> 00:32:05,491
♪ Spirit in the sky ♪
543
00:32:05,662 --> 00:32:06,492
♪ That's where I'm gonna go
when I die ♪
544
00:32:06,663 --> 00:32:08,013
Can't you just Google it?
545
00:32:08,187 --> 00:32:09,967
How to be with the widow
at the funeral
546
00:32:10,145 --> 00:32:13,315
of the dead guy
you slept with?
547
00:32:13,496 --> 00:32:15,586
Ouch.
548
00:32:15,759 --> 00:32:17,979
I'm kidding.
549
00:32:18,153 --> 00:32:20,553
I don't think there's a script
for either one of us.
550
00:32:20,721 --> 00:32:22,941
I suppose not.
551
00:32:26,074 --> 00:32:28,344
I know you've been
through this.
552
00:32:28,511 --> 00:32:33,471
So I don't mean to dismiss
the idea that you could help.
553
00:32:33,647 --> 00:32:36,647
♪ Prepare yourself,
you know it's a must ♪
554
00:32:36,824 --> 00:32:38,744
Where should I start?
555
00:32:38,913 --> 00:32:42,093
Mm, no idea.
556
00:32:42,264 --> 00:32:45,314
At least for what
you should do.
557
00:32:45,485 --> 00:32:48,045
As for what
you shouldn'tdo...
558
00:32:48,227 --> 00:32:50,397
don't push everyone away
like I did.
559
00:32:50,577 --> 00:32:51,967
♪ He'll recommend you
to the spirit in the sky ♪
560
00:32:52,144 --> 00:32:54,624
I won't.
561
00:32:54,798 --> 00:32:56,188
♪ That's where you're gonna go
when you die ♪
562
00:32:56,365 --> 00:32:58,585
Thank you.
563
00:32:58,759 --> 00:33:02,019
♪ When you die
and they lay you to rest ♪
564
00:33:02,197 --> 00:33:03,197
♪ You're gonna go to the place
that's the best ♪
565
00:33:03,372 --> 00:33:05,722
Ms. Dewell?
566
00:33:05,896 --> 00:33:07,546
Do you have any news?
567
00:33:07,724 --> 00:33:09,944
Not yet.
But we're on it.
568
00:33:10,118 --> 00:33:12,638
-Okay.
-Your focus -- rest and heal.
569
00:33:12,816 --> 00:33:14,686
[chuckles]
570
00:33:14,862 --> 00:33:16,302
I'll rest when I'm dead,
571
00:33:16,472 --> 00:33:18,392
and I'd prefer
not to be dead,
572
00:33:18,561 --> 00:33:20,041
and that trucker's
still out there.
573
00:33:20,215 --> 00:33:21,825
I was thinking maybe
I could sit down
574
00:33:22,000 --> 00:33:23,480
with the sketch artist again.
I know I can do better.
575
00:33:23,653 --> 00:33:25,183
His face should be
plastered everywhere
576
00:33:25,351 --> 00:33:28,751
from here to Colorado
by now.
577
00:33:28,919 --> 00:33:30,309
When do you head back?
578
00:33:30,486 --> 00:33:34,316
Tomorrow. But I think
I can stay longer.
579
00:33:34,490 --> 00:33:35,360
All right.
580
00:33:35,535 --> 00:33:37,185
JENNY: Okay.
581
00:33:37,363 --> 00:33:39,283
It's time for Cody's
favorite song.
582
00:33:39,452 --> 00:33:41,152
By Neil Young, obviously.
583
00:33:41,323 --> 00:33:45,113
-Whoo!
-Whoo!
-Yeah!
584
00:33:45,284 --> 00:33:47,944
This one's for you, Cody.
585
00:33:48,113 --> 00:33:51,643
["Harvest" playing]
586
00:33:51,812 --> 00:34:00,692
♪
587
00:34:00,864 --> 00:34:06,314
♪ Did I see you down
in a young girl's town ♪
588
00:34:06,479 --> 00:34:11,569
♪ With your mother
in so much pain? ♪
589
00:34:11,745 --> 00:34:17,055
♪ I was almost there
at the top of the stairs ♪
590
00:34:17,229 --> 00:34:20,189
♪ With her screaming
in the rain ♪
591
00:34:20,362 --> 00:34:29,892
♪
592
00:34:30,068 --> 00:34:32,028
[sighs]
593
00:34:32,200 --> 00:34:35,200
-You got this!
-You got it.
594
00:34:35,377 --> 00:34:37,417
That didn't take long.
595
00:34:37,597 --> 00:34:40,557
Um...
596
00:34:40,730 --> 00:34:42,250
Anyone?
597
00:34:45,779 --> 00:34:47,609
Help, please.
598
00:34:47,781 --> 00:34:53,701
♪
599
00:34:53,874 --> 00:34:55,014
[sniffles]
600
00:34:55,180 --> 00:34:58,710
♪
601
00:34:58,879 --> 00:35:00,619
I got you.
602
00:35:00,794 --> 00:35:07,504
♪
603
00:35:07,670 --> 00:35:10,150
-TOGETHER: ♪ Did ♪
-[both laugh]
604
00:35:10,325 --> 00:35:13,065
-♪ Did ♪
-[both laugh]
605
00:35:13,241 --> 00:35:18,771
♪ Did I see you walking
with the boys ♪
606
00:35:18,942 --> 00:35:24,082
♪ Though it was not
hand-in-hand? ♪
607
00:35:24,252 --> 00:35:29,612
♪ And was some black face
in a lonely place ♪
608
00:35:29,779 --> 00:35:34,779
♪ When you could understand? ♪
609
00:35:34,958 --> 00:35:40,788
♪ Did she wake you up
to tell you that ♪
610
00:35:40,964 --> 00:35:46,064
♪ It was only
a change of plan? ♪
611
00:35:46,231 --> 00:35:48,451
♪ Dream up, dream up ♪
612
00:35:48,624 --> 00:35:51,284
♪ Let me fill your cup ♪
613
00:35:51,453 --> 00:35:54,983
♪ With the promise of a man ♪
614
00:35:55,153 --> 00:35:57,113
[cheers, laughter]
615
00:35:57,285 --> 00:36:02,415
♪ Will I see you give
more than I can take? ♪
616
00:36:02,595 --> 00:36:07,765
♪ Will I only harvest some? ♪
617
00:36:07,948 --> 00:36:13,208
♪ As the days fly past,
will we lose our grasp ♪
618
00:36:13,388 --> 00:36:16,388
♪ Or fuse it in the sun? ♪
619
00:36:16,565 --> 00:36:21,395
[cheers and applause]
620
00:36:21,570 --> 00:36:22,790
[laughter]
621
00:36:22,963 --> 00:36:23,793
Whoo!
622
00:36:23,964 --> 00:36:25,104
Whoo-whoo-whoo!
623
00:36:25,270 --> 00:36:28,140
[cheers and applause]
624
00:36:33,713 --> 00:36:36,153
[marker squeaking]
625
00:36:40,633 --> 00:36:41,943
-[chuckles]
-[door closes]
626
00:36:46,943 --> 00:36:49,903
Oh, my God.
You remind me of me.
627
00:36:50,077 --> 00:36:51,507
[sighs]
628
00:36:51,687 --> 00:36:55,127
Grace is coming in.
The younger sister.
629
00:36:55,300 --> 00:36:57,260
The police told us
to stand down.
630
00:36:57,432 --> 00:36:59,482
That what you're doing
with Jerrie?
631
00:37:02,568 --> 00:37:04,788
By the way, I did Google
what to do
632
00:37:04,961 --> 00:37:07,181
at the funeral of the guy
you slept with.
633
00:37:07,355 --> 00:37:10,835
It did not say to go up
and sing with the widow.
634
00:37:11,011 --> 00:37:13,971
Well, I-I tried
to sing worse, at least,
635
00:37:14,144 --> 00:37:15,974
so as not to upstage.
636
00:37:16,146 --> 00:37:17,626
You did not sing
worse than me.
637
00:37:17,800 --> 00:37:19,190
-I lost my voice singing.
-[laughs]
638
00:37:19,367 --> 00:37:21,497
I said I tried.
639
00:37:24,111 --> 00:37:27,071
Thank you.
640
00:37:27,245 --> 00:37:30,025
I, uh...
I never thought
641
00:37:30,204 --> 00:37:34,434
it would be you that would
help me get through this.
642
00:37:34,600 --> 00:37:36,470
Thanks.
643
00:37:42,521 --> 00:37:44,781
Maybe you could
help mesome.
644
00:37:44,958 --> 00:37:46,568
How?
645
00:37:46,742 --> 00:37:48,402
I can't make a go
of this place alone.
646
00:37:48,570 --> 00:37:50,750
I need a partner.
647
00:37:50,920 --> 00:37:52,100
[laughs]
648
00:37:52,270 --> 00:37:54,230
I'm not kidding.
649
00:37:54,402 --> 00:37:56,322
Cody was an ex-cop.
You're an ex-cop.
650
00:37:56,491 --> 00:37:59,761
You take his place.
We work together.
651
00:37:59,929 --> 00:38:02,449
-You must be joking.
-You know the work.
652
00:38:02,628 --> 00:38:03,978
You have law-enforcement
connections.
653
00:38:04,151 --> 00:38:05,891
I've got
a private detective agency.
654
00:38:06,066 --> 00:38:08,366
And, as far as I'm concerned,
we still have an open case.
655
00:38:17,033 --> 00:38:18,603
JENNY: The trucker.
656
00:38:23,083 --> 00:38:26,433
Jerrie said his truck
had been customized.
657
00:38:26,608 --> 00:38:28,868
53-footer on the outside.
658
00:38:31,221 --> 00:38:34,751
47 on the inside.
659
00:38:34,921 --> 00:38:37,271
How's that possible?
660
00:38:37,445 --> 00:38:38,445
[marker taps]
661
00:38:38,620 --> 00:38:40,930
A hidden compartment.
662
00:38:41,101 --> 00:38:43,281
Human cargo.
663
00:38:43,451 --> 00:38:46,241
-[sighs]
-We'll find him.
664
00:38:49,370 --> 00:38:53,110
So, we're doing this.
665
00:38:53,287 --> 00:38:55,507
For this one case only.
666
00:38:55,681 --> 00:38:57,071
Mm-hmm.
667
00:38:57,247 --> 00:39:00,947
♪
668
00:39:01,121 --> 00:39:02,601
["Home Again" by Delta Spirit
playing faintly]
669
00:39:02,775 --> 00:39:05,255
♪ A little money in my hand ♪
670
00:39:05,430 --> 00:39:07,690
♪ I wanna love you ♪
671
00:39:07,867 --> 00:39:10,347
-♪ The best that I can ♪
-Hey!
672
00:39:10,522 --> 00:39:13,922
♪ How good it feels
to be home again ♪
673
00:39:14,090 --> 00:39:16,090
♪
674
00:39:16,266 --> 00:39:17,916
MAN: Hey, wait!
675
00:39:18,094 --> 00:39:23,804
♪
676
00:39:23,970 --> 00:39:24,840
Hey!
677
00:39:25,014 --> 00:39:44,034
♪
678
00:39:44,207 --> 00:39:45,427
-Jerrie.
-[gasps, screams]
679
00:39:45,600 --> 00:39:46,950
-Get away from me!
-No, no, no!
680
00:39:47,123 --> 00:39:48,653
It's just me!
[laughing] It's just me!
681
00:39:48,821 --> 00:39:50,041
[exhales sharply]
682
00:39:50,213 --> 00:39:51,483
Jimmy?
683
00:39:51,650 --> 00:39:54,780
Yeah.
Jesus, woman.
684
00:39:54,957 --> 00:39:56,387
What are you following me
like that for?
685
00:39:56,568 --> 00:39:58,218
You almost gave me
a heart attack!
686
00:39:58,396 --> 00:40:00,746
I know.
I-I...I'm sorry.
687
00:40:00,920 --> 00:40:04,010
Just wanted to make sure
you were okay.
688
00:40:04,184 --> 00:40:06,674
I'm okay.
689
00:40:06,839 --> 00:40:09,279
Yeah. [sniffles]
690
00:40:09,450 --> 00:40:11,540
I'll be okay.
691
00:40:20,505 --> 00:40:23,985
You should go home.
692
00:40:24,160 --> 00:40:25,770
Hey.
693
00:40:31,907 --> 00:40:35,077
You know you can still
talk to me, right?
694
00:40:35,258 --> 00:40:37,648
I think those days
are over, Jimmy.
695
00:40:42,135 --> 00:40:44,265
Thanks for checking on me.
696
00:40:56,062 --> 00:40:58,242
[keys jingle]
697
00:40:58,412 --> 00:41:00,722
[ominous music plays]
698
00:41:00,893 --> 00:41:04,113
♪
699
00:41:04,287 --> 00:41:07,507
You don't learn!
700
00:41:07,682 --> 00:41:11,512
♪
701
00:41:11,686 --> 00:41:14,556
[monitor beeping,
respirator hissing]
702
00:41:21,304 --> 00:41:29,014
♪
703
00:41:29,182 --> 00:41:32,402
[monitor beeping rapidly]
704
00:41:32,577 --> 00:42:18,187
♪
705
00:42:22,540 --> 00:42:23,540
--Captions by VITAC--