1 00:00:01,305 --> 00:00:03,305 Previously on Big Sky 2 00:00:03,699 --> 00:00:04,739 [screaming] 3 00:00:04,917 --> 00:00:07,217 [electricity crackles] 4 00:00:07,398 --> 00:00:09,568 [sobbing] Please! Please let us go! 5 00:00:09,748 --> 00:00:12,618 The walls are closing in 'cause you took those teenagers! 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,745 Or maybe because you killed a cop! 7 00:00:15,754 --> 00:00:17,064 [gunshot] 8 00:00:17,234 --> 00:00:18,714 RONALD: Anything happens to me, 9 00:00:18,888 --> 00:00:19,798 the trail leads right to you. 10 00:00:19,976 --> 00:00:21,366 I'm a record keeper. 11 00:00:21,543 --> 00:00:24,073 You don't think I got an insurance policy. 12 00:00:24,241 --> 00:00:26,421 I will do what's necessary. 13 00:00:26,591 --> 00:00:28,461 Today's the first day of the rest of your life. 14 00:00:28,637 --> 00:00:30,467 Isn't that lovely? 15 00:00:30,639 --> 00:00:31,549 Grace? 16 00:00:31,727 --> 00:00:32,677 Hello? 17 00:00:32,858 --> 00:00:34,298 Cody?! Danielle?! 18 00:00:34,469 --> 00:00:36,469 -Help! -Help us! 19 00:00:37,559 --> 00:00:39,209 I feel we're close. 20 00:00:39,387 --> 00:00:41,607 This whole thing has rattled you. 21 00:00:41,780 --> 00:00:43,430 If it isLegarski, we need to see where he goes. 22 00:00:43,608 --> 00:00:45,518 Hands! 23 00:00:45,697 --> 00:00:47,177 CASSIE: He and whoever he's been working with 24 00:00:47,351 --> 00:00:48,531 have been one step ahead of us this whole time. 25 00:00:48,700 --> 00:00:49,920 It's getting too hot. 26 00:00:50,093 --> 00:00:50,833 [whispering] We have to move them. 27 00:00:51,007 --> 00:00:52,917 [screaming] 28 00:00:53,096 --> 00:00:54,486 [muffled grunt] 29 00:00:54,663 --> 00:00:55,933 CASSIE: He's on the move again. 30 00:00:56,099 --> 00:00:56,929 I'm headed to The All In Bar. 31 00:00:57,100 --> 00:00:58,010 I'll meet you there. 32 00:00:58,188 --> 00:00:59,358 Freeze! 33 00:00:59,537 --> 00:01:00,707 -One... -Drop the gun. 34 00:01:00,886 --> 00:01:01,756 -...two... -I'm not kidding! 35 00:01:01,931 --> 00:01:03,241 ...three...four... 36 00:01:03,411 --> 00:01:04,541 [gunshot] 37 00:01:04,716 --> 00:01:06,806 [gun clacks] 38 00:01:06,979 --> 00:01:08,419 [muffled screaming] 39 00:01:08,590 --> 00:01:18,430 ♪ 40 00:01:18,600 --> 00:01:19,950 [sobs] 41 00:01:20,123 --> 00:01:26,703 ♪ 42 00:01:26,869 --> 00:01:27,909 [gasps] 43 00:01:28,088 --> 00:01:28,698 [breathes shakily] 44 00:01:28,871 --> 00:01:31,131 ♪ 45 00:01:31,308 --> 00:01:34,358 [muffled screaming] 46 00:01:34,529 --> 00:01:38,839 ♪ 47 00:01:39,011 --> 00:01:40,751 You're safe now. 48 00:01:40,926 --> 00:01:45,186 ♪ 49 00:01:45,366 --> 00:01:47,186 [muffled sobs] 50 00:01:47,368 --> 00:02:05,518 ♪ 51 00:02:05,690 --> 00:02:06,820 [engine starts, vehicle door closes] 52 00:02:06,996 --> 00:02:08,906 [sirens wail] 53 00:02:09,085 --> 00:02:11,255 [indistinct conversations] 54 00:02:11,435 --> 00:02:13,825 [police radio chatter] 55 00:02:18,573 --> 00:02:21,143 [vehicle doors closing] 56 00:02:21,315 --> 00:02:24,615 [sounds distorting, fading] 57 00:02:24,796 --> 00:02:44,286 ♪ 58 00:02:44,468 --> 00:02:46,688 TUBB: Uh, Ms. Dewell. 59 00:02:46,862 --> 00:02:47,992 There's another one out there. 60 00:02:48,168 --> 00:02:50,388 I'm sorry? 61 00:02:50,561 --> 00:02:52,691 The girls say there were two abductors, the other one's a trucker. 62 00:02:52,868 --> 00:02:55,908 Okay, but before we get to that, what happened in there? 63 00:02:56,088 --> 00:02:59,048 He had a gun, said when he [sighs] counted to five, 64 00:02:59,222 --> 00:03:00,442 he was going to shoot. 65 00:03:00,615 --> 00:03:01,825 He made it to four. 66 00:03:02,007 --> 00:03:03,837 -And you shot him? -I shot him. 67 00:03:05,141 --> 00:03:06,801 [exhales sharply] 68 00:03:06,969 --> 00:03:09,409 We found the girls. The younger sister's injured, 69 00:03:09,580 --> 00:03:10,490 but it looks like they'll be okay. 70 00:03:10,668 --> 00:03:12,578 And Cody? 71 00:03:12,757 --> 00:03:16,277 Not yet. 72 00:03:16,457 --> 00:03:18,147 TUBB: Hey, how's he looking? 73 00:03:18,328 --> 00:03:20,458 Needed a hospital 20 minutes ago. 74 00:03:20,635 --> 00:03:21,715 [sighs] 75 00:03:21,897 --> 00:03:23,067 I need your gun. 76 00:03:23,246 --> 00:03:25,806 [sighs] 77 00:03:25,988 --> 00:03:27,248 We'll do the statement later. 78 00:03:27,424 --> 00:03:28,564 [sighs heavily] 79 00:03:28,730 --> 00:03:29,950 Did you shoot... 80 00:03:30,122 --> 00:03:31,732 Legarski was working with someone. 81 00:03:31,907 --> 00:03:33,777 It was a trucker doing the kidnapping. 82 00:03:33,952 --> 00:03:35,522 Cassie, Jenny, 83 00:03:35,693 --> 00:03:37,133 my guys got it from here. 84 00:03:37,304 --> 00:03:38,874 And that would be an order. 85 00:03:42,526 --> 00:03:44,526 How do you know, a trucker? 86 00:03:44,702 --> 00:03:47,402 It's what the girls said. A trucker. 87 00:03:50,055 --> 00:03:52,745 [police radio chatter] 88 00:03:52,928 --> 00:04:04,808 ♪ 89 00:04:04,983 --> 00:04:07,163 Just breathe. 90 00:04:07,334 --> 00:04:08,994 Just do your breathing. 91 00:04:09,161 --> 00:04:17,521 ♪ 92 00:04:17,692 --> 00:04:19,302 MALE EMT: His blood pressure's dropping. 93 00:04:19,476 --> 00:04:21,036 DR. WANG: All right. Let's see if we can stabilize him. 94 00:04:21,217 --> 00:04:22,517 MALE EMT: It looks like the bullet's still in there. 95 00:04:22,697 --> 00:04:24,437 FEMALE EMT: Watch out! Coming through! 96 00:04:24,612 --> 00:04:25,662 -Rick! -Easy there, ma'am. I got to get him through. 97 00:04:25,830 --> 00:04:27,480 I'm his wife. What happened? 98 00:04:27,658 --> 00:04:29,488 Your husband's been shot. We're taking him to surgery. 99 00:04:29,660 --> 00:04:32,660 -Let's get him some plasma. -We're losing him. 100 00:04:32,837 --> 00:04:34,097 MALE EMT: Doctor, blood pressure's dropping. 101 00:04:34,274 --> 00:04:35,804 He's flatlining! 102 00:04:35,971 --> 00:04:41,801 ♪ 103 00:04:41,977 --> 00:04:44,107 [winch whirring] 104 00:04:44,284 --> 00:04:58,394 ♪ 105 00:04:58,559 --> 00:04:59,949 [pickup truck bangs] 106 00:05:00,125 --> 00:05:23,315 ♪ 107 00:05:23,497 --> 00:05:24,847 [sounds distorting, fading] 108 00:05:25,020 --> 00:05:29,370 [screaming] 109 00:05:29,546 --> 00:05:32,806 [sobbing] 110 00:05:32,984 --> 00:05:59,844 ♪ 111 00:06:00,011 --> 00:06:03,361 [gasping] 112 00:06:03,537 --> 00:06:05,887 [rain pattering] 113 00:06:07,758 --> 00:06:10,148 FEMALE REPORTER: The body of private investigator Cody Hoyt 114 00:06:10,326 --> 00:06:11,976 was found earlier tonight, 115 00:06:12,154 --> 00:06:13,814 and a Montana state trooper has been shot 116 00:06:13,982 --> 00:06:15,682 in connection to the kidnapping. 117 00:06:15,853 --> 00:06:18,253 According to sources, a manhunt is now underway 118 00:06:18,421 --> 00:06:20,081 in search of a long-haul trucker 119 00:06:20,249 --> 00:06:22,209 who was working in concert with the trooper. 120 00:06:22,382 --> 00:06:24,342 Police have issued an all-points bulletin 121 00:06:24,514 --> 00:06:25,604 and are urging -- 122 00:06:27,125 --> 00:06:30,085 [clock ticking] 123 00:06:30,259 --> 00:06:32,439 Nobody knows my involvement 124 00:06:32,609 --> 00:06:34,219 besides the trooper. 125 00:06:34,394 --> 00:06:37,404 Has this trooper told anyone else? 126 00:06:37,571 --> 00:06:39,311 -A wife, or -- -He didn't. 127 00:06:39,486 --> 00:06:41,306 How can you be so sure, Ronald? 128 00:06:41,488 --> 00:06:43,268 Look. Right now, I need to concentrate. 129 00:06:43,446 --> 00:06:45,536 Can you appreciate that? 130 00:06:45,709 --> 00:06:48,149 You are not to disrupt my focus. 131 00:06:48,320 --> 00:06:50,540 Do...you...get...that? 132 00:06:50,714 --> 00:06:52,674 Oh! 133 00:06:52,847 --> 00:06:54,807 Why would I want to disrupt your focus? 134 00:06:54,979 --> 00:06:57,289 Last time, it was a waste of good cereal. 135 00:06:57,460 --> 00:06:59,680 [bangs table] 136 00:06:59,854 --> 00:07:02,554 These girls -- they can identify me. 137 00:07:02,726 --> 00:07:04,546 They have seen my face. 138 00:07:04,728 --> 00:07:07,468 So as you might guess... 139 00:07:07,644 --> 00:07:09,824 I'm under a little stress, Mother. 140 00:07:09,994 --> 00:07:16,484 ♪ 141 00:07:24,835 --> 00:07:28,535 [footsteps approaching] 142 00:07:28,709 --> 00:07:30,669 Hey. Oh. 143 00:07:30,841 --> 00:07:31,971 Sorry, I didn't mean to scare you. 144 00:07:32,147 --> 00:07:34,847 The door was open. 145 00:07:35,019 --> 00:07:38,239 Sorry. I thought, um... 146 00:07:38,414 --> 00:07:40,294 Our parents are just in the cafeteria. 147 00:07:40,460 --> 00:07:43,200 They should be back soon. 148 00:07:43,375 --> 00:07:44,765 How's the leg? 149 00:07:44,942 --> 00:07:46,732 [clicks tongue] 150 00:07:46,901 --> 00:07:49,991 Still alive, almost kicking. 151 00:07:50,165 --> 00:07:51,035 [chuckles lightly] 152 00:07:51,209 --> 00:07:53,169 A real Allyson Felix, huh? 153 00:07:53,342 --> 00:07:54,562 [chuckles] 154 00:07:54,735 --> 00:07:58,775 We heard about Cody. 155 00:07:58,956 --> 00:08:00,126 I'm so sorry. 156 00:08:04,788 --> 00:08:05,878 The sketch artist is working on 157 00:08:06,050 --> 00:08:07,270 the rendering of the trucker 158 00:08:07,443 --> 00:08:08,883 based on your descriptions. 159 00:08:09,053 --> 00:08:11,013 It should be coming out today at some point. 160 00:08:11,186 --> 00:08:12,616 In the meantime, 161 00:08:12,796 --> 00:08:14,186 we're working on a profile, 162 00:08:14,363 --> 00:08:16,063 and I was wondering 163 00:08:16,234 --> 00:08:18,374 if maybe you might remember 164 00:08:18,541 --> 00:08:20,631 anything that might help us. 165 00:08:24,025 --> 00:08:25,365 [sighs] 166 00:08:27,681 --> 00:08:30,421 He doesn't look like a psycho. 167 00:08:30,597 --> 00:08:32,817 I mean, he is, 168 00:08:32,990 --> 00:08:34,510 but he comes off vulnerable. 169 00:08:37,212 --> 00:08:39,392 Sweet, even. 170 00:08:39,562 --> 00:08:41,652 Sweet psycho. 171 00:08:43,827 --> 00:08:46,047 GRACE: The other one was worse. 172 00:08:46,221 --> 00:08:48,881 Way worse. I'm glad that you shot him. 173 00:08:49,050 --> 00:08:52,010 [sighs, clicks tongue] 174 00:08:52,183 --> 00:08:54,143 [sounds distorting, fading] 175 00:08:54,316 --> 00:08:58,576 [breathing heavily] 176 00:08:58,755 --> 00:09:06,975 ♪ 177 00:09:07,155 --> 00:09:10,375 [gunshot] 178 00:09:10,550 --> 00:09:12,730 [indistinct conversations] 179 00:09:12,900 --> 00:09:23,780 ♪ 180 00:09:26,957 --> 00:09:31,567 No, no, no, no, no. Either you and the police areright, 181 00:09:31,745 --> 00:09:34,655 or the police are wrong because you steered them wrong. 182 00:09:38,621 --> 00:09:42,151 [breathes deeply] 183 00:09:42,320 --> 00:09:45,190 The girls identified your husband as their captor. 184 00:09:53,723 --> 00:09:56,903 I-I know how hard this must be for you. 185 00:09:57,074 --> 00:09:58,474 I... 186 00:09:58,641 --> 00:09:59,771 I understand. I do. 187 00:09:59,947 --> 00:10:01,687 Do you? [scoffs] 188 00:10:04,473 --> 00:10:06,563 I just shot somebody. 189 00:10:08,695 --> 00:10:13,125 [woman speaking indistinctly over P.A.] 190 00:10:17,573 --> 00:10:19,793 I feel responsible. 191 00:10:22,491 --> 00:10:24,671 This is not on you. 192 00:10:24,841 --> 00:10:28,111 It is. At least some. 193 00:10:28,279 --> 00:10:32,329 We spent our days not noticing one another, 194 00:10:32,501 --> 00:10:37,331 day after day after day. 195 00:10:37,506 --> 00:10:41,856 Imagine my capacity to not see somebody. 196 00:10:44,600 --> 00:10:46,250 [sighs] 197 00:10:46,428 --> 00:10:59,218 ♪ 198 00:10:59,397 --> 00:11:01,657 [knock on door] 199 00:11:12,019 --> 00:11:13,499 [door opens] 200 00:11:20,375 --> 00:11:22,415 [sighs] 201 00:11:22,594 --> 00:11:26,254 [sniffling] 202 00:11:26,424 --> 00:11:28,124 DENISE: [exhales sharply] 203 00:11:28,296 --> 00:11:30,426 -Tea? -Yeah. 204 00:11:30,602 --> 00:11:31,732 Yeah? Good. 205 00:11:38,001 --> 00:11:39,871 [dishes clinking] 206 00:11:47,228 --> 00:11:49,968 So, these are all of his documents 207 00:11:50,144 --> 00:11:53,364 I could find in the office. 208 00:11:53,538 --> 00:11:55,758 Um... 209 00:11:55,932 --> 00:11:58,152 We're gonna do a service. 210 00:11:58,326 --> 00:12:00,236 Something simple, small. 211 00:12:00,415 --> 00:12:02,765 -Maybe you could help me plan that. -Of course. 212 00:12:02,939 --> 00:12:04,249 Yeah, I can do anything you want. 213 00:12:04,419 --> 00:12:05,809 Just -- I can do it all if you want. 214 00:12:05,986 --> 00:12:07,676 [chuckles] 215 00:12:07,857 --> 00:12:09,767 I want it somewhat celebratory. 216 00:12:09,946 --> 00:12:12,036 'Cause that's what he would want. 217 00:12:15,952 --> 00:12:19,702 You know, Cody died on a rescue mission. 218 00:12:19,869 --> 00:12:21,519 And it wasn't in vain. 219 00:12:21,697 --> 00:12:23,307 And you continued that mission. 220 00:12:23,481 --> 00:12:25,271 And you got those girls out. 221 00:12:25,440 --> 00:12:27,440 Remember that. 222 00:12:27,616 --> 00:12:32,316 ♪ 223 00:12:32,490 --> 00:12:36,060 First off, I should have listened to you. 224 00:12:36,233 --> 00:12:39,193 The idea of Rick Legarski, couldn't fathom it. 225 00:12:39,367 --> 00:12:41,237 I dropped the ball, and I am sorry. 226 00:12:41,412 --> 00:12:43,112 Let's just focus on getting the other guy. 227 00:12:43,284 --> 00:12:46,244 Well, it isour focus, Cassie. 228 00:12:46,417 --> 00:12:47,977 Cannot be yours. 229 00:12:51,945 --> 00:12:54,375 Would you prefer we postpone this? 230 00:12:54,556 --> 00:12:56,036 Huh? 231 00:12:56,210 --> 00:12:58,560 Would you prefer we postpone this? 232 00:12:58,734 --> 00:13:02,094 No. No. Let's do it. 233 00:13:02,259 --> 00:13:04,959 All right. 234 00:13:05,132 --> 00:13:10,182 Now, you said before that he was counting to five. 235 00:13:10,354 --> 00:13:11,884 [exhales deeply] 236 00:13:12,052 --> 00:13:13,662 -One... -He started to count. 237 00:13:13,836 --> 00:13:14,876 I... 238 00:13:15,055 --> 00:13:16,315 ...two... 239 00:13:16,491 --> 00:13:17,671 ...kept telling him to drop... 240 00:13:17,840 --> 00:13:19,150 ...three... 241 00:13:19,320 --> 00:13:21,280 ...his weapon. Um... 242 00:13:21,452 --> 00:13:22,852 ...four... 243 00:13:23,019 --> 00:13:23,929 CASSIE: I... 244 00:13:24,107 --> 00:13:26,277 LEGARSKI: Four. Four. Four. 245 00:13:26,457 --> 00:13:28,627 I kept telling him to drop the gun. 246 00:13:28,808 --> 00:13:29,938 And he wouldn't. 247 00:13:30,113 --> 00:13:31,643 [gunshot echoes, casing clatters] 248 00:13:31,811 --> 00:13:34,941 TUBB: Did he point his weapon at you? 249 00:13:35,118 --> 00:13:36,288 What? 250 00:13:36,467 --> 00:13:38,337 Did he aim it at you? 251 00:13:38,513 --> 00:13:41,083 It's okay if you don't remember. 252 00:13:41,255 --> 00:13:44,295 Mm, he didn't point his weapon at me. 253 00:13:44,475 --> 00:13:45,605 But he said when he got to the count of five -- 254 00:13:45,781 --> 00:13:47,961 TUBB: Did he raise it? 255 00:13:48,131 --> 00:13:49,701 I didn't want to give him the chance. 256 00:13:49,872 --> 00:13:52,182 Did he make a move at all? 257 00:13:52,353 --> 00:13:54,013 I found him on site with the missing girls, 258 00:13:54,181 --> 00:13:55,101 and he was threatening to shoot me. 259 00:13:55,269 --> 00:13:56,569 So you shot him at four. 260 00:13:56,748 --> 00:13:59,488 I shot him at four. 261 00:13:59,664 --> 00:14:01,144 [exhales deeply] 262 00:14:01,318 --> 00:14:02,838 Look, it was him or me. 263 00:14:03,016 --> 00:14:05,366 Deal with it. I have to. 264 00:14:05,540 --> 00:14:08,280 [pen scratching] 265 00:14:08,456 --> 00:14:10,366 [monitor beeping, respirator hissing] 266 00:14:10,545 --> 00:14:16,935 ♪ 267 00:14:17,117 --> 00:14:20,557 [cellphone vibrates] 268 00:14:20,729 --> 00:14:22,169 [beep] 269 00:14:22,339 --> 00:14:23,689 Hello? 270 00:14:23,863 --> 00:14:27,433 RONALD: Hi, Merrilee. This is Mitchell. 271 00:14:27,605 --> 00:14:30,165 I heard about what happened. I saw on the news. 272 00:14:30,347 --> 00:14:32,437 I apologize. At the risk of being insensitive -- 273 00:14:32,610 --> 00:14:34,000 You've already crossed that line, Mitchell. 274 00:14:34,177 --> 00:14:35,477 This is not a good time. 275 00:14:35,657 --> 00:14:38,087 I only called to offer my sincere condolences. 276 00:14:38,268 --> 00:14:41,228 I can't imagine what you must be dealing with. 277 00:14:41,402 --> 00:14:44,322 Thank you. 278 00:14:44,492 --> 00:14:47,232 Is he... 279 00:14:47,408 --> 00:14:50,628 Will he recover? 280 00:14:50,802 --> 00:14:51,802 We don't know. 281 00:14:51,978 --> 00:14:54,148 If he does, not as himself. 282 00:14:54,328 --> 00:14:57,028 I'm so, so sorry. 283 00:14:57,200 --> 00:14:58,850 If there's anything I can do... 284 00:14:59,028 --> 00:15:00,598 I'm hanging up, Mitchell. 285 00:15:00,769 --> 00:15:02,029 [beep] 286 00:15:05,208 --> 00:15:06,818 What did she say? 287 00:15:06,993 --> 00:15:09,263 He's not dead. 288 00:15:09,430 --> 00:15:36,890 ♪ 289 00:15:37,066 --> 00:15:39,326 [horse nickers] 290 00:15:39,503 --> 00:15:41,683 [rain pattering] 291 00:15:41,853 --> 00:15:48,993 ♪ 292 00:15:49,165 --> 00:15:50,465 CODY: So, remind me -- 293 00:15:50,645 --> 00:15:53,905 Did you become a cowgirl so you could show off, 294 00:15:54,083 --> 00:15:56,223 or are you showing off because you're a cowgirl? 295 00:16:00,437 --> 00:16:03,787 You know what? Don't even answer that. 296 00:16:03,963 --> 00:16:06,663 Either way, I'm into it. 297 00:16:06,835 --> 00:16:09,615 You would be. 298 00:16:09,794 --> 00:16:13,544 You always liked to bite off more than you could chew. 299 00:16:13,711 --> 00:16:23,941 ♪ 300 00:16:24,113 --> 00:16:25,513 [horse snorts] 301 00:16:25,680 --> 00:16:31,290 ♪ 302 00:16:31,468 --> 00:16:34,648 [door opens, closes] 303 00:16:39,868 --> 00:16:41,218 Are you serious? 304 00:16:41,391 --> 00:16:43,351 I narrowed down the list of possible rigs 305 00:16:43,524 --> 00:16:44,794 based on the girls' description. 306 00:16:44,960 --> 00:16:47,400 27 matches in Lewis and Clark County, 307 00:16:47,571 --> 00:16:50,361 four of which were hauling at the same time of the kidnapping. 308 00:16:50,531 --> 00:16:52,791 -Jenny -- -I-I got a buddy at the Vehicle Service Bureau 309 00:16:52,968 --> 00:16:55,408 checking on the registrations of the rigs that match. 310 00:16:55,579 --> 00:16:57,799 Once we get some names, I'll pay them a visit. 311 00:16:57,973 --> 00:16:59,763 This isn't where you should be. 312 00:16:59,931 --> 00:17:01,371 I-It's where I need to be. 313 00:17:01,542 --> 00:17:02,592 First, 'cause the trucker's still out there. 314 00:17:02,760 --> 00:17:04,110 And second... 315 00:17:08,766 --> 00:17:10,376 And what? 316 00:17:13,293 --> 00:17:16,823 I need to be strong for Justin. 317 00:17:16,992 --> 00:17:20,652 At home, I just...wobble. 318 00:17:20,822 --> 00:17:22,652 Cody always said, just keep moving. 319 00:17:22,824 --> 00:17:24,484 Just -- Just move your feet. Just -- Just keep moving. 320 00:17:24,652 --> 00:17:26,132 [sniffles] 321 00:17:26,306 --> 00:17:28,916 [sighing] Move. 322 00:17:29,091 --> 00:17:33,011 You know, I don't know much. 323 00:17:33,182 --> 00:17:35,622 But life at its fullest -- 324 00:17:35,793 --> 00:17:39,543 intense emotions, both good and bad -- 325 00:17:39,710 --> 00:17:43,110 I don't think we survive best by running away from them. 326 00:17:45,716 --> 00:17:49,236 [laughs] 327 00:17:49,416 --> 00:17:51,366 [sighs] 328 00:17:51,548 --> 00:17:53,458 How'd you get to be so smart? 329 00:17:53,637 --> 00:17:56,207 Unfortunately, the hard way. [chuckles] 330 00:17:56,379 --> 00:17:59,559 And, clearly, the education continues. 331 00:18:01,732 --> 00:18:03,652 Denise. 332 00:18:03,821 --> 00:18:05,351 Uh... 333 00:18:05,519 --> 00:18:10,089 I know how much you adored him... 334 00:18:10,263 --> 00:18:12,873 and how much you took care of him. 335 00:18:17,313 --> 00:18:19,013 We took care of each other. 336 00:18:19,185 --> 00:18:25,925 ♪ 337 00:18:26,105 --> 00:18:29,055 [indistinct conversations] 338 00:18:32,111 --> 00:18:36,641 [boards creaking, clattering] 339 00:18:36,811 --> 00:18:38,641 If he was hiding something in the house, 340 00:18:38,813 --> 00:18:40,213 don't you think I would have found it? 341 00:18:40,380 --> 00:18:42,820 Well, we got to be sure. 342 00:18:42,991 --> 00:18:44,911 I'm sorry. 343 00:18:45,080 --> 00:18:47,000 [clattering continues] 344 00:18:51,782 --> 00:18:55,222 ["Bad Man" by Blues Saraceno playing] 345 00:18:55,395 --> 00:18:56,525 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 346 00:18:56,700 --> 00:18:58,050 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 347 00:18:59,877 --> 00:19:02,617 ♪ Well, I suffer long ♪ 348 00:19:02,793 --> 00:19:06,063 ♪ Through ill and woe ♪ 349 00:19:06,232 --> 00:19:09,192 ♪ Done so many wrong ♪ 350 00:19:09,365 --> 00:19:12,325 ♪ I don't even know ♪ 351 00:19:12,499 --> 00:19:15,719 ♪ 'Cause I can't change ♪ 352 00:19:15,893 --> 00:19:18,333 -♪ I can't change ♪ -[clanking] 353 00:19:18,505 --> 00:19:20,155 ♪ This cold, black heart ♪ 354 00:19:20,333 --> 00:19:21,603 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 355 00:19:21,769 --> 00:19:23,159 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 356 00:19:23,336 --> 00:19:25,026 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 357 00:19:25,207 --> 00:19:27,947 ♪ When the time has come ♪ 358 00:19:28,123 --> 00:19:31,083 ♪ There ain't no forgiveness ♪ 359 00:19:31,257 --> 00:19:33,477 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 360 00:19:33,650 --> 00:19:34,910 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 361 00:19:35,086 --> 00:19:36,216 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 362 00:19:36,392 --> 00:19:38,442 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 363 00:19:38,612 --> 00:19:41,142 ♪ Well, I've cut 'em down ♪ 364 00:19:41,310 --> 00:19:44,490 ♪ On the killing floor ♪ 365 00:19:44,661 --> 00:19:47,361 ♪ And I've brought the crown ♪ 366 00:19:47,534 --> 00:19:50,544 ♪ Of death before ♪ 367 00:19:50,711 --> 00:19:54,111 ♪ 'Cause I can't change ♪ 368 00:19:54,280 --> 00:19:56,890 ♪ These outlaw ways ♪ 369 00:19:57,065 --> 00:20:01,365 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 370 00:20:01,548 --> 00:20:03,678 [monitor beeping, respirator hissing] 371 00:20:03,854 --> 00:20:05,604 Any progress? 372 00:20:05,769 --> 00:20:09,599 Well, he's still with us, which is kind of a miracle. 373 00:20:09,773 --> 00:20:12,783 God's looking out for him, I guess. 374 00:20:12,950 --> 00:20:14,600 With all that's on God's plate, 375 00:20:14,778 --> 00:20:17,778 I wouldn't peg Rick for special treatment. 376 00:20:17,955 --> 00:20:20,645 NURSE HOLT: What kind of music does he like? 377 00:20:20,828 --> 00:20:22,958 -Beg your pardon? -Well, with brain injuries, 378 00:20:23,134 --> 00:20:25,094 music has been shown to have benefits. 379 00:20:25,267 --> 00:20:27,177 We don't exactly know the science behind it, 380 00:20:27,356 --> 00:20:29,446 but it has gotten results, so... 381 00:20:29,619 --> 00:20:31,529 He likes Frank Sinatra. 382 00:20:31,708 --> 00:20:33,878 NURSE HOLT: Great. Any particular song? 383 00:20:34,058 --> 00:20:35,358 "High Hopes." 384 00:20:38,498 --> 00:20:40,758 [sighs] My husband's a bit of a dork. 385 00:20:40,935 --> 00:20:43,365 NURSE HOLT: "High Hopes" it is, then. 386 00:20:43,546 --> 00:20:45,936 [beeping, hissing continue] 387 00:20:55,254 --> 00:20:58,694 ♪ ...hurry ♪ 388 00:20:58,866 --> 00:21:03,346 ♪ To tell any of 'em off ♪ 389 00:21:03,523 --> 00:21:06,963 [music fades] 390 00:21:10,007 --> 00:21:11,787 JENNY: Jerrie. 391 00:21:11,966 --> 00:21:14,656 Jenny Hoyt. We met briefly in the aftermath of -- 392 00:21:14,838 --> 00:21:15,708 Yeah. 393 00:21:15,883 --> 00:21:18,363 [camera shutter clicking] 394 00:21:18,538 --> 00:21:23,368 ♪ 395 00:21:23,543 --> 00:21:26,763 I'm very sorry. 396 00:21:26,937 --> 00:21:28,767 I heard it was your husband they found. 397 00:21:28,939 --> 00:21:32,419 ♪ Nobody knows what I got myself into at all ♪ 398 00:21:32,595 --> 00:21:34,205 Can I sit? 399 00:21:34,380 --> 00:21:35,990 Please. 400 00:21:38,906 --> 00:21:40,816 How are you doing? 401 00:21:40,995 --> 00:21:47,865 ♪ 402 00:21:48,045 --> 00:21:51,085 I'll be okay. 403 00:21:51,266 --> 00:21:55,306 Considering I didn't even think I'd be alive at this point. 404 00:21:55,488 --> 00:21:59,188 And if your husband hadn't come looking for us, 405 00:21:59,361 --> 00:22:02,361 I'm not sure I would be. 406 00:22:02,538 --> 00:22:04,448 ♪ Yeah, and a barstool ♪ 407 00:22:04,627 --> 00:22:06,277 Listen, um... 408 00:22:06,455 --> 00:22:08,105 [clears throat] 409 00:22:08,283 --> 00:22:11,423 ...I know you've already been debriefed by the police. 410 00:22:11,591 --> 00:22:13,641 I used to work undercover. 411 00:22:13,810 --> 00:22:16,030 And, unfortunately, cases like these 412 00:22:16,204 --> 00:22:17,954 aren't a priority for long. 413 00:22:18,119 --> 00:22:20,469 And the cops will be on to put the next fire out. 414 00:22:20,643 --> 00:22:22,653 So I'm our best shot at finding that trucker. 415 00:22:22,819 --> 00:22:25,169 But I'm gonna need your help. 416 00:22:25,344 --> 00:22:29,134 I want to get inside this guy's head. 417 00:22:29,304 --> 00:22:31,524 And I know this won't be pleasant for you, but I need -- 418 00:22:31,698 --> 00:22:34,088 JERRIE: Ms. Hoyt. 419 00:22:34,265 --> 00:22:37,005 Whatever you need. 420 00:22:37,181 --> 00:22:40,531 Your husband came to find us. 421 00:22:42,752 --> 00:22:45,582 Whatever you need. 422 00:22:45,755 --> 00:22:46,795 Thank you. 423 00:22:48,845 --> 00:22:50,975 [camera shutter clicking] 424 00:22:51,152 --> 00:22:54,422 [camera whirs] 425 00:22:54,590 --> 00:22:57,030 [camera beeping] 426 00:22:57,201 --> 00:23:03,861 ♪ 427 00:23:07,211 --> 00:23:11,091 SINATRA: ♪ Just what makes that little old ant ♪ 428 00:23:11,259 --> 00:23:13,649 ♪ Think he'll move that rubber-tree plant ♪ 429 00:23:13,827 --> 00:23:17,567 ♪ Anyone knows an ant can't ♪ 430 00:23:17,744 --> 00:23:19,704 ♪ Move a rubber-tree plant ♪ 431 00:23:19,876 --> 00:23:23,616 ♪ But he's got high hopes ♪ 432 00:23:23,793 --> 00:23:30,023 ♪ He's got high, apple-pie-in-the-sky hopes ♪ 433 00:23:30,191 --> 00:23:32,931 ♪ So any time you're gettin' low ♪ 434 00:23:33,107 --> 00:23:34,497 ♪ 'Stead of lettin' go ♪ 435 00:23:34,674 --> 00:23:38,204 ♪ Just remember that ant ♪ 436 00:23:38,373 --> 00:23:42,643 ♪ Oops, there goes another rubber-tree plant ♪ 437 00:23:42,812 --> 00:23:45,422 [monitor beeping, respirator hissing] 438 00:23:51,473 --> 00:23:54,433 Ms. Legarski. Jenny Hoyt. 439 00:23:54,607 --> 00:23:56,567 Could I talk to you for a second? 440 00:23:56,739 --> 00:24:00,309 Oh, it's -- it's not a good time. 441 00:24:00,482 --> 00:24:02,662 [beeping, hissing continue] 442 00:24:09,186 --> 00:24:10,926 Question. 443 00:24:11,101 --> 00:24:13,761 How well did you know your husband, Ms. Legarski? 444 00:24:13,930 --> 00:24:15,850 Not at all? 445 00:24:16,019 --> 00:24:19,459 Not completely? 446 00:24:19,632 --> 00:24:22,032 Well enough to know you didn't want to know him completely? 447 00:24:22,199 --> 00:24:23,369 [bag thuds, objects clatter] 448 00:24:23,549 --> 00:24:25,679 [sighs] 449 00:24:25,855 --> 00:24:26,985 I told you, it's not a good time. 450 00:24:27,161 --> 00:24:29,561 Let's talk about myhusband. 451 00:24:29,729 --> 00:24:31,949 He was last seen with yours. 452 00:24:32,122 --> 00:24:35,692 He was found dead with a bullet in his head. 453 00:24:35,865 --> 00:24:39,035 A bullet it seems that your husband fired. 454 00:24:39,216 --> 00:24:42,696 I don't know how you expect me to respond. 455 00:24:42,872 --> 00:24:45,402 I can say that I am horrified. 456 00:24:45,571 --> 00:24:47,271 I can say that I'm sorry. 457 00:24:47,442 --> 00:24:50,972 I can say that I didn't know my husband much at all. 458 00:24:51,141 --> 00:24:53,191 But, mostly, 459 00:24:53,361 --> 00:24:56,321 I just keep coming back to -- this is not a good time. 460 00:24:56,495 --> 00:25:05,325 ♪ 461 00:25:05,504 --> 00:25:07,244 Uh, I shouldn't have come. 462 00:25:07,418 --> 00:25:09,028 [voice breaking] I know that there's nothing I can say 463 00:25:09,203 --> 00:25:12,953 to make it better, but I'm... 464 00:25:13,120 --> 00:25:15,780 I'm -- I'm so sorry for your loss. 465 00:25:18,865 --> 00:25:20,255 [sighs] 466 00:25:20,431 --> 00:25:34,791 ♪ 467 00:25:34,968 --> 00:25:39,228 [ominous music plays] 468 00:25:39,407 --> 00:25:43,537 ♪ 469 00:25:43,716 --> 00:25:45,806 MALE REPORTER: Now, this started with a search for two teens. 470 00:25:45,979 --> 00:25:48,019 -[door opens, closes] -And now, apparently, law enforcement 471 00:25:48,198 --> 00:25:50,238 turning its focus on itself. 472 00:25:50,418 --> 00:25:52,068 We're told police are combing through 473 00:25:52,246 --> 00:25:53,856 every inch of the Legarski house 474 00:25:54,030 --> 00:25:55,160 in search of possible evidence. 475 00:25:55,336 --> 00:25:57,286 [click] 476 00:25:57,468 --> 00:25:58,908 HELEN: You said he kept records. 477 00:25:59,079 --> 00:26:01,559 They might already have your name. 478 00:26:01,734 --> 00:26:05,004 We used burner phones. 479 00:26:05,172 --> 00:26:07,132 But he's got a secret room. 480 00:26:07,304 --> 00:26:10,794 A safe room, behind his master closet, he said. 481 00:26:10,960 --> 00:26:14,750 All his records would be in there. 482 00:26:14,921 --> 00:26:16,361 I've got to get into his house. 483 00:26:16,531 --> 00:26:17,921 How could you possibly? 484 00:26:18,098 --> 00:26:20,188 The police will be all over that house. 485 00:26:20,361 --> 00:26:22,841 They're looking for a trucker. They have a description of you. 486 00:26:24,626 --> 00:26:26,106 [grunts, gasps] 487 00:26:30,501 --> 00:26:33,771 If they get a name, they'll just pick me up 488 00:26:33,940 --> 00:26:36,160 and plop me down in front of those girls. 489 00:26:36,333 --> 00:26:39,083 They cannot learn my name. 490 00:26:39,249 --> 00:26:41,429 Which means... 491 00:26:41,600 --> 00:26:44,300 I have to get into that house. 492 00:26:44,472 --> 00:26:45,782 And I will. 493 00:26:45,952 --> 00:27:50,232 ♪ 494 00:27:50,407 --> 00:27:52,057 [gunshots] 495 00:27:52,235 --> 00:28:01,675 ♪ 496 00:28:01,854 --> 00:28:04,294 Now, I want to thank you all for showing up today 497 00:28:04,465 --> 00:28:07,415 to honor our dear friend Cody Hoyt. 498 00:28:07,598 --> 00:28:08,688 [cheers and applause] 499 00:28:08,861 --> 00:28:10,471 Let him hear it! 500 00:28:13,692 --> 00:28:16,042 Jenny, why don't you come on up, say a few words. 501 00:28:16,216 --> 00:28:19,436 [cheers and applause] 502 00:28:27,793 --> 00:28:28,843 Whew! 503 00:28:29,011 --> 00:28:30,841 Uh... 504 00:28:36,149 --> 00:28:38,669 Sometimes, you find yourself a wild mustang 505 00:28:38,847 --> 00:28:41,627 that just won't break well. 506 00:28:41,807 --> 00:28:46,327 The harder you try, the harder it'll fight ya, 507 00:28:46,507 --> 00:28:49,467 and all you'll ever end up breaking is its spirit. 508 00:28:49,640 --> 00:28:51,210 So you got two choices. 509 00:28:51,381 --> 00:28:52,951 You can try to hold on, 510 00:28:53,122 --> 00:28:56,132 knowing you'll always have a bronc on your hands... 511 00:28:59,563 --> 00:29:03,963 [voice breaking] ...or you can let it be wild... 512 00:29:04,133 --> 00:29:06,273 let it be free. 513 00:29:09,530 --> 00:29:11,880 Cody, uh, was... 514 00:29:20,236 --> 00:29:21,846 Cody was a rascal. 515 00:29:22,021 --> 00:29:26,591 [laughter] 516 00:29:26,765 --> 00:29:29,285 He was a great father, 517 00:29:29,463 --> 00:29:31,943 and on most days, a real pain in my ass. 518 00:29:32,118 --> 00:29:34,728 [laughter, applause] 519 00:29:37,427 --> 00:30:21,037 ♪ 520 00:30:21,210 --> 00:30:23,130 [engine shuts off] 521 00:30:23,299 --> 00:30:49,459 ♪ 522 00:30:49,630 --> 00:30:51,070 [picture clacks] 523 00:30:51,240 --> 00:30:53,460 [cellphone clicks] 524 00:30:53,634 --> 00:30:55,554 [line ringing] 525 00:30:55,723 --> 00:30:57,333 WOMAN: St. Helena ICU. Please hold. 526 00:30:57,507 --> 00:30:58,417 [beep] 527 00:30:58,595 --> 00:31:01,945 ♪ 528 00:31:02,121 --> 00:31:04,041 [dog barking] 529 00:31:04,210 --> 00:31:08,780 ♪ 530 00:31:08,954 --> 00:31:10,134 [beep] 531 00:31:10,303 --> 00:31:15,963 ♪ 532 00:31:16,135 --> 00:31:19,135 ["Spirit in the Sky" playing] 533 00:31:19,312 --> 00:31:40,202 ♪ 534 00:31:40,376 --> 00:31:43,596 Need some help? 535 00:31:43,771 --> 00:31:45,431 Almost done. 536 00:31:45,599 --> 00:31:48,909 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 537 00:31:49,081 --> 00:31:53,001 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 538 00:31:53,172 --> 00:31:55,482 ♪ And when I lay me down to die ♪ 539 00:31:55,652 --> 00:31:57,262 You need something? 540 00:31:57,437 --> 00:32:01,007 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 541 00:32:01,180 --> 00:32:03,620 Jenny, I-I don't know how to be with you. 542 00:32:03,791 --> 00:32:05,491 ♪ Spirit in the sky ♪ 543 00:32:05,662 --> 00:32:06,492 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 544 00:32:06,663 --> 00:32:08,013 Can't you just Google it? 545 00:32:08,187 --> 00:32:09,967 How to be with the widow at the funeral 546 00:32:10,145 --> 00:32:13,315 of the dead guy you slept with? 547 00:32:13,496 --> 00:32:15,586 Ouch. 548 00:32:15,759 --> 00:32:17,979 I'm kidding. 549 00:32:18,153 --> 00:32:20,553 I don't think there's a script for either one of us. 550 00:32:20,721 --> 00:32:22,941 I suppose not. 551 00:32:26,074 --> 00:32:28,344 I know you've been through this. 552 00:32:28,511 --> 00:32:33,471 So I don't mean to dismiss the idea that you could help. 553 00:32:33,647 --> 00:32:36,647 ♪ Prepare yourself, you know it's a must ♪ 554 00:32:36,824 --> 00:32:38,744 Where should I start? 555 00:32:38,913 --> 00:32:42,093 Mm, no idea. 556 00:32:42,264 --> 00:32:45,314 At least for what you should do. 557 00:32:45,485 --> 00:32:48,045 As for what you shouldn'tdo... 558 00:32:48,227 --> 00:32:50,397 don't push everyone away like I did. 559 00:32:50,577 --> 00:32:51,967 ♪ He'll recommend you to the spirit in the sky ♪ 560 00:32:52,144 --> 00:32:54,624 I won't. 561 00:32:54,798 --> 00:32:56,188 ♪ That's where you're gonna go when you die ♪ 562 00:32:56,365 --> 00:32:58,585 Thank you. 563 00:32:58,759 --> 00:33:02,019 ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 564 00:33:02,197 --> 00:33:03,197 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 565 00:33:03,372 --> 00:33:05,722 Ms. Dewell? 566 00:33:05,896 --> 00:33:07,546 Do you have any news? 567 00:33:07,724 --> 00:33:09,944 Not yet. But we're on it. 568 00:33:10,118 --> 00:33:12,638 -Okay. -Your focus -- rest and heal. 569 00:33:12,816 --> 00:33:14,686 [chuckles] 570 00:33:14,862 --> 00:33:16,302 I'll rest when I'm dead, 571 00:33:16,472 --> 00:33:18,392 and I'd prefer not to be dead, 572 00:33:18,561 --> 00:33:20,041 and that trucker's still out there. 573 00:33:20,215 --> 00:33:21,825 I was thinking maybe I could sit down 574 00:33:22,000 --> 00:33:23,480 with the sketch artist again. I know I can do better. 575 00:33:23,653 --> 00:33:25,183 His face should be plastered everywhere 576 00:33:25,351 --> 00:33:28,751 from here to Colorado by now. 577 00:33:28,919 --> 00:33:30,309 When do you head back? 578 00:33:30,486 --> 00:33:34,316 Tomorrow. But I think I can stay longer. 579 00:33:34,490 --> 00:33:35,360 All right. 580 00:33:35,535 --> 00:33:37,185 JENNY: Okay. 581 00:33:37,363 --> 00:33:39,283 It's time for Cody's favorite song. 582 00:33:39,452 --> 00:33:41,152 By Neil Young, obviously. 583 00:33:41,323 --> 00:33:45,113 -Whoo! -Whoo! -Yeah! 584 00:33:45,284 --> 00:33:47,944 This one's for you, Cody. 585 00:33:48,113 --> 00:33:51,643 ["Harvest" playing] 586 00:33:51,812 --> 00:34:00,692 ♪ 587 00:34:00,864 --> 00:34:06,314 ♪ Did I see you down in a young girl's town ♪ 588 00:34:06,479 --> 00:34:11,569 ♪ With your mother in so much pain? ♪ 589 00:34:11,745 --> 00:34:17,055 ♪ I was almost there at the top of the stairs ♪ 590 00:34:17,229 --> 00:34:20,189 ♪ With her screaming in the rain ♪ 591 00:34:20,362 --> 00:34:29,892 ♪ 592 00:34:30,068 --> 00:34:32,028 [sighs] 593 00:34:32,200 --> 00:34:35,200 -You got this! -You got it. 594 00:34:35,377 --> 00:34:37,417 That didn't take long. 595 00:34:37,597 --> 00:34:40,557 Um... 596 00:34:40,730 --> 00:34:42,250 Anyone? 597 00:34:45,779 --> 00:34:47,609 Help, please. 598 00:34:47,781 --> 00:34:53,701 ♪ 599 00:34:53,874 --> 00:34:55,014 [sniffles] 600 00:34:55,180 --> 00:34:58,710 ♪ 601 00:34:58,879 --> 00:35:00,619 I got you. 602 00:35:00,794 --> 00:35:07,504 ♪ 603 00:35:07,670 --> 00:35:10,150 -TOGETHER: ♪ Did ♪ -[both laugh] 604 00:35:10,325 --> 00:35:13,065 -♪ Did ♪ -[both laugh] 605 00:35:13,241 --> 00:35:18,771 ♪ Did I see you walking with the boys ♪ 606 00:35:18,942 --> 00:35:24,082 ♪ Though it was not hand-in-hand? ♪ 607 00:35:24,252 --> 00:35:29,612 ♪ And was some black face in a lonely place ♪ 608 00:35:29,779 --> 00:35:34,779 ♪ When you could understand? ♪ 609 00:35:34,958 --> 00:35:40,788 ♪ Did she wake you up to tell you that ♪ 610 00:35:40,964 --> 00:35:46,064 ♪ It was only a change of plan? ♪ 611 00:35:46,231 --> 00:35:48,451 ♪ Dream up, dream up ♪ 612 00:35:48,624 --> 00:35:51,284 ♪ Let me fill your cup ♪ 613 00:35:51,453 --> 00:35:54,983 ♪ With the promise of a man ♪ 614 00:35:55,153 --> 00:35:57,113 [cheers, laughter] 615 00:35:57,285 --> 00:36:02,415 ♪ Will I see you give more than I can take? ♪ 616 00:36:02,595 --> 00:36:07,765 ♪ Will I only harvest some? ♪ 617 00:36:07,948 --> 00:36:13,208 ♪ As the days fly past, will we lose our grasp ♪ 618 00:36:13,388 --> 00:36:16,388 ♪ Or fuse it in the sun? ♪ 619 00:36:16,565 --> 00:36:21,395 [cheers and applause] 620 00:36:21,570 --> 00:36:22,790 [laughter] 621 00:36:22,963 --> 00:36:23,793 Whoo! 622 00:36:23,964 --> 00:36:25,104 Whoo-whoo-whoo! 623 00:36:25,270 --> 00:36:28,140 [cheers and applause] 624 00:36:33,713 --> 00:36:36,153 [marker squeaking] 625 00:36:40,633 --> 00:36:41,943 -[chuckles] -[door closes] 626 00:36:46,943 --> 00:36:49,903 Oh, my God. You remind me of me. 627 00:36:50,077 --> 00:36:51,507 [sighs] 628 00:36:51,687 --> 00:36:55,127 Grace is coming in. The younger sister. 629 00:36:55,300 --> 00:36:57,260 The police told us to stand down. 630 00:36:57,432 --> 00:36:59,482 That what you're doing with Jerrie? 631 00:37:02,568 --> 00:37:04,788 By the way, I did Google what to do 632 00:37:04,961 --> 00:37:07,181 at the funeral of the guy you slept with. 633 00:37:07,355 --> 00:37:10,835 It did not say to go up and sing with the widow. 634 00:37:11,011 --> 00:37:13,971 Well, I-I tried to sing worse, at least, 635 00:37:14,144 --> 00:37:15,974 so as not to upstage. 636 00:37:16,146 --> 00:37:17,626 You did not sing worse than me. 637 00:37:17,800 --> 00:37:19,190 -I lost my voice singing. -[laughs] 638 00:37:19,367 --> 00:37:21,497 I said I tried. 639 00:37:24,111 --> 00:37:27,071 Thank you. 640 00:37:27,245 --> 00:37:30,025 I, uh... I never thought 641 00:37:30,204 --> 00:37:34,434 it would be you that would help me get through this. 642 00:37:34,600 --> 00:37:36,470 Thanks. 643 00:37:42,521 --> 00:37:44,781 Maybe you could help mesome. 644 00:37:44,958 --> 00:37:46,568 How? 645 00:37:46,742 --> 00:37:48,402 I can't make a go of this place alone. 646 00:37:48,570 --> 00:37:50,750 I need a partner. 647 00:37:50,920 --> 00:37:52,100 [laughs] 648 00:37:52,270 --> 00:37:54,230 I'm not kidding. 649 00:37:54,402 --> 00:37:56,322 Cody was an ex-cop. You're an ex-cop. 650 00:37:56,491 --> 00:37:59,761 You take his place. We work together. 651 00:37:59,929 --> 00:38:02,449 -You must be joking. -You know the work. 652 00:38:02,628 --> 00:38:03,978 You have law-enforcement connections. 653 00:38:04,151 --> 00:38:05,891 I've got a private detective agency. 654 00:38:06,066 --> 00:38:08,366 And, as far as I'm concerned, we still have an open case. 655 00:38:17,033 --> 00:38:18,603 JENNY: The trucker. 656 00:38:23,083 --> 00:38:26,433 Jerrie said his truck had been customized. 657 00:38:26,608 --> 00:38:28,868 53-footer on the outside. 658 00:38:31,221 --> 00:38:34,751 47 on the inside. 659 00:38:34,921 --> 00:38:37,271 How's that possible? 660 00:38:37,445 --> 00:38:38,445 [marker taps] 661 00:38:38,620 --> 00:38:40,930 A hidden compartment. 662 00:38:41,101 --> 00:38:43,281 Human cargo. 663 00:38:43,451 --> 00:38:46,241 -[sighs] -We'll find him. 664 00:38:49,370 --> 00:38:53,110 So, we're doing this. 665 00:38:53,287 --> 00:38:55,507 For this one case only. 666 00:38:55,681 --> 00:38:57,071 Mm-hmm. 667 00:38:57,247 --> 00:39:00,947 ♪ 668 00:39:01,121 --> 00:39:02,601 ["Home Again" by Delta Spirit playing faintly] 669 00:39:02,775 --> 00:39:05,255 ♪ A little money in my hand ♪ 670 00:39:05,430 --> 00:39:07,690 ♪ I wanna love you ♪ 671 00:39:07,867 --> 00:39:10,347 -♪ The best that I can ♪ -Hey! 672 00:39:10,522 --> 00:39:13,922 ♪ How good it feels to be home again ♪ 673 00:39:14,090 --> 00:39:16,090 ♪ 674 00:39:16,266 --> 00:39:17,916 MAN: Hey, wait! 675 00:39:18,094 --> 00:39:23,804 ♪ 676 00:39:23,970 --> 00:39:24,840 Hey! 677 00:39:25,014 --> 00:39:44,034 ♪ 678 00:39:44,207 --> 00:39:45,427 -Jerrie. -[gasps, screams] 679 00:39:45,600 --> 00:39:46,950 -Get away from me! -No, no, no! 680 00:39:47,123 --> 00:39:48,653 It's just me! [laughing] It's just me! 681 00:39:48,821 --> 00:39:50,041 [exhales sharply] 682 00:39:50,213 --> 00:39:51,483 Jimmy? 683 00:39:51,650 --> 00:39:54,780 Yeah. Jesus, woman. 684 00:39:54,957 --> 00:39:56,387 What are you following me like that for? 685 00:39:56,568 --> 00:39:58,218 You almost gave me a heart attack! 686 00:39:58,396 --> 00:40:00,746 I know. I-I...I'm sorry. 687 00:40:00,920 --> 00:40:04,010 Just wanted to make sure you were okay. 688 00:40:04,184 --> 00:40:06,674 I'm okay. 689 00:40:06,839 --> 00:40:09,279 Yeah. [sniffles] 690 00:40:09,450 --> 00:40:11,540 I'll be okay. 691 00:40:20,505 --> 00:40:23,985 You should go home. 692 00:40:24,160 --> 00:40:25,770 Hey. 693 00:40:31,907 --> 00:40:35,077 You know you can still talk to me, right? 694 00:40:35,258 --> 00:40:37,648 I think those days are over, Jimmy. 695 00:40:42,135 --> 00:40:44,265 Thanks for checking on me. 696 00:40:56,062 --> 00:40:58,242 [keys jingle] 697 00:40:58,412 --> 00:41:00,722 [ominous music plays] 698 00:41:00,893 --> 00:41:04,113 ♪ 699 00:41:04,287 --> 00:41:07,507 You don't learn! 700 00:41:07,682 --> 00:41:11,512 ♪ 701 00:41:11,686 --> 00:41:14,556 [monitor beeping, respirator hissing] 702 00:41:21,304 --> 00:41:29,014 ♪ 703 00:41:29,182 --> 00:41:32,402 [monitor beeping rapidly] 704 00:41:32,577 --> 00:42:18,187 ♪ 705 00:42:22,540 --> 00:42:23,540 --Captions by VITAC--