1
00:00:01,305 --> 00:00:03,305
Previously on Big Sky
2
00:00:07,398 --> 00:00:09,568
Please!
Please let us go!
3
00:00:09,748 --> 00:00:12,618
The walls are closing in
'cause you took those teenagers!
4
00:00:12,795 --> 00:00:14,745
Or maybe because
you killed a cop!
5
00:00:17,234 --> 00:00:18,714
Anything happens to me,
6
00:00:18,888 --> 00:00:19,798
the trail leads
right to you.
7
00:00:19,976 --> 00:00:21,366
I'm a record keeper.
8
00:00:21,543 --> 00:00:24,073
You don't think
I got an insurance policy.
9
00:00:24,241 --> 00:00:26,421
I will do
what's necessary.
10
00:00:26,591 --> 00:00:28,461
Today's the first day
of the rest of your life.
11
00:00:28,637 --> 00:00:30,467
Isn't that lovely?
12
00:00:30,639 --> 00:00:31,549
Grace?
13
00:00:31,727 --> 00:00:32,677
Hello?
14
00:00:32,858 --> 00:00:34,298
Cody?! Danielle?!
15
00:00:34,469 --> 00:00:36,469
-Help!
-Help us!
16
00:00:37,559 --> 00:00:39,209
I feel we're close.
17
00:00:39,387 --> 00:00:41,607
This whole thing
has rattled you.
18
00:00:41,780 --> 00:00:43,430
If it isLegarski,
we need to see where he goes.
19
00:00:43,608 --> 00:00:45,518
Hands!
20
00:00:45,697 --> 00:00:47,177
He and whoever
he's been working with
21
00:00:47,351 --> 00:00:48,531
have been one step ahead of us
this whole time.
22
00:00:48,700 --> 00:00:49,920
It's getting too hot.
23
00:00:50,093 --> 00:00:50,833
We have to move them.
24
00:00:54,663 --> 00:00:55,933
He's on the move again.
25
00:00:56,099 --> 00:00:56,929
I'm headed
to The All In Bar.
26
00:00:57,100 --> 00:00:58,010
I'll meet you there.
27
00:00:58,188 --> 00:00:59,358
Freeze!
28
00:00:59,537 --> 00:01:00,707
-One...
-Drop the gun.
29
00:01:00,886 --> 00:01:01,756
-...two...
-I'm not kidding!
30
00:01:01,931 --> 00:01:03,241
...three...four...
31
00:01:39,011 --> 00:01:40,751
You're safe now.
32
00:02:44,468 --> 00:02:46,688
Uh, Ms. Dewell.
33
00:02:46,862 --> 00:02:47,992
There's another one
out there.
34
00:02:48,168 --> 00:02:50,388
I'm sorry?
35
00:02:50,561 --> 00:02:52,691
The girls say there
were two abductors,
the other one's a trucker.
36
00:02:52,868 --> 00:02:55,908
Okay, but before we get to that,
what happened in there?
37
00:02:56,088 --> 00:02:59,048
He had a gun, said when he
counted to five,
38
00:02:59,222 --> 00:03:00,442
he was going to shoot.
39
00:03:00,615 --> 00:03:01,825
He made it to four.
40
00:03:02,007 --> 00:03:03,837
-And you shot him?
-I shot him.
41
00:03:06,969 --> 00:03:09,409
We found the girls.
The younger sister's injured,
42
00:03:09,580 --> 00:03:10,490
but it looks like
they'll be okay.
43
00:03:10,668 --> 00:03:12,578
And Cody?
44
00:03:12,757 --> 00:03:16,277
Not yet.
45
00:03:16,457 --> 00:03:18,147
Hey, how's he looking?
46
00:03:18,328 --> 00:03:20,458
Needed a hospital
20 minutes ago.
47
00:03:21,897 --> 00:03:23,067
I need your gun.
48
00:03:25,988 --> 00:03:27,248
We'll do the statement
later.
49
00:03:28,730 --> 00:03:29,950
Did you shoot...
50
00:03:30,122 --> 00:03:31,732
Legarski was working
with someone.
51
00:03:31,907 --> 00:03:33,777
It was a trucker
doing the kidnapping.
52
00:03:33,952 --> 00:03:35,522
Cassie, Jenny,
53
00:03:35,693 --> 00:03:37,133
my guys got it from here.
54
00:03:37,304 --> 00:03:38,874
And that would be an order.
55
00:03:42,526 --> 00:03:44,526
How do you know,
a trucker?
56
00:03:44,702 --> 00:03:47,402
It's what the girls said.
A trucker.
57
00:04:04,983 --> 00:04:07,163
Just breathe.
58
00:04:07,334 --> 00:04:08,994
Just do your breathing.
59
00:04:17,692 --> 00:04:19,302
His blood pressure's dropping.
60
00:04:19,476 --> 00:04:21,036
All right. Let's see
if we can stabilize him.
61
00:04:21,217 --> 00:04:22,517
It looks like
the bullet's still in there.
62
00:04:22,697 --> 00:04:24,437
Watch out!
Coming through!
63
00:04:24,612 --> 00:04:25,662
-Rick!
-Easy there, ma'am.
I got to get him through.
64
00:04:25,830 --> 00:04:27,480
I'm his wife.
What happened?
65
00:04:27,658 --> 00:04:29,488
Your husband's been shot.
We're taking him to surgery.
66
00:04:29,660 --> 00:04:32,660
-Let's get him some plasma.
-We're losing him.
67
00:04:32,837 --> 00:04:34,097
Doctor,
blood pressure's dropping.
68
00:04:34,274 --> 00:04:35,804
He's flatlining!
69
00:06:07,758 --> 00:06:10,148
The body of
private investigator Cody Hoyt
70
00:06:10,326 --> 00:06:11,976
was found earlier tonight,
71
00:06:12,154 --> 00:06:13,814
and a Montana state trooper
has been shot
72
00:06:13,982 --> 00:06:15,682
in connection
to the kidnapping.
73
00:06:15,853 --> 00:06:18,253
According to sources,
a manhunt is now underway
74
00:06:18,421 --> 00:06:20,081
in search of
a long-haul trucker
75
00:06:20,249 --> 00:06:22,209
who was working in concert
with the trooper.
76
00:06:22,382 --> 00:06:24,342
Police have issued
an all-points bulletin
77
00:06:24,514 --> 00:06:25,604
and are urging --
78
00:06:30,259 --> 00:06:32,439
Nobody knows
my involvement
79
00:06:32,609 --> 00:06:34,219
besides the trooper.
80
00:06:34,394 --> 00:06:37,404
Has this trooper told
anyone else?
81
00:06:37,571 --> 00:06:39,311
-A wife, or --
-He didn't.
82
00:06:39,486 --> 00:06:41,306
How can you be
so sure, Ronald?
83
00:06:41,488 --> 00:06:43,268
Look. Right now,
I need to concentrate.
84
00:06:43,446 --> 00:06:45,536
Can you appreciate that?
85
00:06:45,709 --> 00:06:48,149
You are not to disrupt
my focus.
86
00:06:48,320 --> 00:06:50,540
Do...you...get...that?
87
00:06:50,714 --> 00:06:52,674
Oh!
88
00:06:52,847 --> 00:06:54,807
Why would I want
to disrupt your focus?
89
00:06:54,979 --> 00:06:57,289
Last time, it was a waste
of good cereal.
90
00:06:59,854 --> 00:07:02,554
These girls --
they can identify me.
91
00:07:02,726 --> 00:07:04,546
They have seen my face.
92
00:07:04,728 --> 00:07:07,468
So as you might guess...
93
00:07:07,644 --> 00:07:09,824
I'm under a little stress,
Mother.
94
00:07:28,709 --> 00:07:30,669
Hey. Oh.
95
00:07:30,841 --> 00:07:31,971
Sorry, I didn't mean
to scare you.
96
00:07:32,147 --> 00:07:34,847
The door was open.
97
00:07:35,019 --> 00:07:38,239
Sorry. I thought, um...
98
00:07:38,414 --> 00:07:40,294
Our parents are just
in the cafeteria.
99
00:07:40,460 --> 00:07:43,200
They should be back soon.
100
00:07:43,375 --> 00:07:44,765
How's the leg?
101
00:07:46,901 --> 00:07:49,991
Still alive, almost kicking.
102
00:07:51,209 --> 00:07:53,169
A real Allyson Felix, huh?
103
00:07:54,735 --> 00:07:58,775
We heard about Cody.
104
00:07:58,956 --> 00:08:00,126
I'm so sorry.
105
00:08:04,788 --> 00:08:05,878
The sketch artist
is working on
106
00:08:06,050 --> 00:08:07,270
the rendering
of the trucker
107
00:08:07,443 --> 00:08:08,883
based on your
descriptions.
108
00:08:09,053 --> 00:08:11,013
It should be coming out today
at some point.
109
00:08:11,186 --> 00:08:12,616
In the meantime,
110
00:08:12,796 --> 00:08:14,186
we're working on a profile,
111
00:08:14,363 --> 00:08:16,063
and I was wondering
112
00:08:16,234 --> 00:08:18,374
if maybe you might remember
113
00:08:18,541 --> 00:08:20,631
anything that might help us.
114
00:08:27,681 --> 00:08:30,421
He doesn't look
like a psycho.
115
00:08:30,597 --> 00:08:32,817
I mean, he is,
116
00:08:32,990 --> 00:08:34,510
but he comes off
vulnerable.
117
00:08:37,212 --> 00:08:39,392
Sweet, even.
118
00:08:39,562 --> 00:08:41,652
Sweet psycho.
119
00:08:43,827 --> 00:08:46,047
The other one was worse.
120
00:08:46,221 --> 00:08:48,881
Way worse.
I'm glad that you shot him.
121
00:09:26,957 --> 00:09:31,567
No, no, no, no, no. Either
you and the police areright,
122
00:09:31,745 --> 00:09:34,655
or the police are wrong
because you steered them wrong.
123
00:09:42,320 --> 00:09:45,190
The girls identified
your husband as their captor.
124
00:09:53,723 --> 00:09:56,903
I-I know how hard
this must be for you.
125
00:09:57,074 --> 00:09:58,474
I...
126
00:09:58,641 --> 00:09:59,771
I understand. I do.
127
00:09:59,947 --> 00:10:01,687
Do you?
128
00:10:04,473 --> 00:10:06,563
I just shot somebody.
129
00:10:17,573 --> 00:10:19,793
I feel responsible.
130
00:10:22,491 --> 00:10:24,671
This is not on you.
131
00:10:24,841 --> 00:10:28,111
It is.
At least some.
132
00:10:28,279 --> 00:10:32,329
We spent our days
not noticing one another,
133
00:10:32,501 --> 00:10:37,331
day after day after day.
134
00:10:37,506 --> 00:10:41,856
Imagine my capacity
to not see somebody.
135
00:11:28,296 --> 00:11:30,426
-Tea?
-Yeah.
136
00:11:30,602 --> 00:11:31,732
Yeah? Good.
137
00:11:47,228 --> 00:11:49,968
So, these are
all of his documents
138
00:11:50,144 --> 00:11:53,364
I could find
in the office.
139
00:11:53,538 --> 00:11:55,758
Um...
140
00:11:55,932 --> 00:11:58,152
We're gonna do a service.
141
00:11:58,326 --> 00:12:00,236
Something simple, small.
142
00:12:00,415 --> 00:12:02,765
-Maybe you could
help me plan that.
-Of course.
143
00:12:02,939 --> 00:12:04,249
Yeah, I can do
anything you want.
144
00:12:04,419 --> 00:12:05,809
Just -- I can do it all
if you want.
145
00:12:07,857 --> 00:12:09,767
I want it
somewhat celebratory.
146
00:12:09,946 --> 00:12:12,036
'Cause that's what
he would want.
147
00:12:15,952 --> 00:12:19,702
You know, Cody died
on a rescue mission.
148
00:12:19,869 --> 00:12:21,519
And it wasn't in vain.
149
00:12:21,697 --> 00:12:23,307
And you continued
that mission.
150
00:12:23,481 --> 00:12:25,271
And you got
those girls out.
151
00:12:25,440 --> 00:12:27,440
Remember that.
152
00:12:32,490 --> 00:12:36,060
First off, I should have
listened to you.
153
00:12:36,233 --> 00:12:39,193
The idea of Rick Legarski,
couldn't fathom it.
154
00:12:39,367 --> 00:12:41,237
I dropped the ball,
and I am sorry.
155
00:12:41,412 --> 00:12:43,112
Let's just focus on
getting the other guy.
156
00:12:43,284 --> 00:12:46,244
Well, it isour focus,
Cassie.
157
00:12:46,417 --> 00:12:47,977
Cannot be yours.
158
00:12:51,945 --> 00:12:54,375
Would you prefer
we postpone this?
159
00:12:54,556 --> 00:12:56,036
Huh?
160
00:12:56,210 --> 00:12:58,560
Would you prefer
we postpone this?
161
00:12:58,734 --> 00:13:02,094
No. No. Let's do it.
162
00:13:02,259 --> 00:13:04,959
All right.
163
00:13:05,132 --> 00:13:10,182
Now, you said before
that he was counting to five.
164
00:13:12,052 --> 00:13:13,662
-One...
-He started to count.
165
00:13:13,836 --> 00:13:14,876
I...
166
00:13:15,055 --> 00:13:16,315
...two...
167
00:13:16,491 --> 00:13:17,671
...kept telling him
to drop...
168
00:13:17,840 --> 00:13:19,150
...three...
169
00:13:19,320 --> 00:13:21,280
...his weapon.
Um...
170
00:13:21,452 --> 00:13:22,852
...four...
171
00:13:23,019 --> 00:13:23,929
I...
172
00:13:24,107 --> 00:13:26,277
Four. Four. Four.
173
00:13:26,457 --> 00:13:28,627
I kept telling him
to drop the gun.
174
00:13:28,808 --> 00:13:29,938
And he wouldn't.
175
00:13:31,811 --> 00:13:34,941
Did he point
his weapon at you?
176
00:13:35,118 --> 00:13:36,288
What?
177
00:13:36,467 --> 00:13:38,337
Did he aim it at you?
178
00:13:38,513 --> 00:13:41,083
It's okay
if you don't remember.
179
00:13:41,255 --> 00:13:44,295
Mm, he didn't point
his weapon at me.
180
00:13:44,475 --> 00:13:45,605
But he said when he got
to the count of five --
181
00:13:45,781 --> 00:13:47,961
Did he raise it?
182
00:13:48,131 --> 00:13:49,701
I didn't want
to give him the chance.
183
00:13:49,872 --> 00:13:52,182
Did he make a move
at all?
184
00:13:52,353 --> 00:13:54,013
I found him on site
with the missing girls,
185
00:13:54,181 --> 00:13:55,101
and he was threatening
to shoot me.
186
00:13:55,269 --> 00:13:56,569
So you shot him
at four.
187
00:13:56,748 --> 00:13:59,488
I shot him at four.
188
00:14:01,318 --> 00:14:02,838
Look, it was him or me.
189
00:14:03,016 --> 00:14:05,366
Deal with it. I have to.
190
00:14:22,339 --> 00:14:23,689
Hello?
191
00:14:23,863 --> 00:14:27,433
Hi, Merrilee.
This is Mitchell.
192
00:14:27,605 --> 00:14:30,165
I heard about what happened.
I saw on the news.
193
00:14:30,347 --> 00:14:32,437
I apologize. At the risk
of being insensitive --
194
00:14:32,610 --> 00:14:34,000
You've already crossed
that line, Mitchell.
195
00:14:34,177 --> 00:14:35,477
This is not a good time.
196
00:14:35,657 --> 00:14:38,087
I only called to offer
my sincere condolences.
197
00:14:38,268 --> 00:14:41,228
I can't imagine
what you must be dealing with.
198
00:14:41,402 --> 00:14:44,322
Thank you.
199
00:14:44,492 --> 00:14:47,232
Is he...
200
00:14:47,408 --> 00:14:50,628
Will he recover?
201
00:14:50,802 --> 00:14:51,802
We don't know.
202
00:14:51,978 --> 00:14:54,148
If he does,
not as himself.
203
00:14:54,328 --> 00:14:57,028
I'm so, so sorry.
204
00:14:57,200 --> 00:14:58,850
If there's anything
I can do...
205
00:14:59,028 --> 00:15:00,598
I'm hanging up,
Mitchell.
206
00:15:05,208 --> 00:15:06,818
What did she say?
207
00:15:06,993 --> 00:15:09,263
He's not dead.
208
00:15:49,165 --> 00:15:50,465
So, remind me --
209
00:15:50,645 --> 00:15:53,905
Did you become a cowgirl
so you could show off,
210
00:15:54,083 --> 00:15:56,223
or are you showing off
because you're a cowgirl?
211
00:16:00,437 --> 00:16:03,787
You know what?
Don't even answer that.
212
00:16:03,963 --> 00:16:06,663
Either way,
I'm into it.
213
00:16:06,835 --> 00:16:09,615
You would be.
214
00:16:09,794 --> 00:16:13,544
You always liked to bite off
more than you could chew.
215
00:16:39,868 --> 00:16:41,218
Are you serious?
216
00:16:41,391 --> 00:16:43,351
I narrowed down the list
of possible rigs
217
00:16:43,524 --> 00:16:44,794
based on the girls'
description.
218
00:16:44,960 --> 00:16:47,400
27 matches
in Lewis and Clark County,
219
00:16:47,571 --> 00:16:50,361
four of which were hauling at
the same time of the kidnapping.
220
00:16:50,531 --> 00:16:52,791
-Jenny --
-I-I got a buddy
at the Vehicle Service Bureau
221
00:16:52,968 --> 00:16:55,408
checking on the registrations
of the rigs that match.
222
00:16:55,579 --> 00:16:57,799
Once we get some names,
I'll pay them a visit.
223
00:16:57,973 --> 00:16:59,763
This isn't
where you should be.
224
00:16:59,931 --> 00:17:01,371
I-It's where
I need to be.
225
00:17:01,542 --> 00:17:02,592
First, 'cause the trucker's
still out there.
226
00:17:02,760 --> 00:17:04,110
And second...
227
00:17:08,766 --> 00:17:10,376
And what?
228
00:17:13,293 --> 00:17:16,823
I need to be strong
for Justin.
229
00:17:16,992 --> 00:17:20,652
At home,
I just...wobble.
230
00:17:20,822 --> 00:17:22,652
Cody always said,
just keep moving.
231
00:17:22,824 --> 00:17:24,484
Just -- Just move your feet.
Just -- Just keep moving.
232
00:17:26,306 --> 00:17:28,916
Move.
233
00:17:29,091 --> 00:17:33,011
You know,
I don't know much.
234
00:17:33,182 --> 00:17:35,622
But life
at its fullest --
235
00:17:35,793 --> 00:17:39,543
intense emotions,
both good and bad --
236
00:17:39,710 --> 00:17:43,110
I don't think we survive best
by running away from them.
237
00:17:51,548 --> 00:17:53,458
How'd you get to be
so smart?
238
00:17:53,637 --> 00:17:56,207
Unfortunately, the hard way.
239
00:17:56,379 --> 00:17:59,559
And, clearly,
the education continues.
240
00:18:01,732 --> 00:18:03,652
Denise.
241
00:18:03,821 --> 00:18:05,351
Uh...
242
00:18:05,519 --> 00:18:10,089
I know how much
you adored him...
243
00:18:10,263 --> 00:18:12,873
and how much
you took care of him.
244
00:18:17,313 --> 00:18:19,013
We took care
of each other.
245
00:18:36,811 --> 00:18:38,641
If he was hiding something
in the house,
246
00:18:38,813 --> 00:18:40,213
don't you think
I would have found it?
247
00:18:40,380 --> 00:18:42,820
Well,
we got to be sure.
248
00:18:42,991 --> 00:18:44,911
I'm sorry.
249
00:18:55,395 --> 00:18:56,525
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
250
00:18:56,700 --> 00:18:58,050
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
251
00:18:59,877 --> 00:19:02,617
♪ Well, I suffer long ♪
252
00:19:02,793 --> 00:19:06,063
♪ Through ill and woe ♪
253
00:19:06,232 --> 00:19:09,192
♪ Done so many wrong ♪
254
00:19:09,365 --> 00:19:12,325
♪ I don't even know ♪
255
00:19:12,499 --> 00:19:15,719
♪ 'Cause I can't change ♪
256
00:19:15,893 --> 00:19:18,333
-♪ I can't change ♪
257
00:19:18,505 --> 00:19:20,155
♪ This cold, black heart ♪
258
00:19:20,333 --> 00:19:21,603
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
259
00:19:21,769 --> 00:19:23,159
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
260
00:19:23,336 --> 00:19:25,026
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
261
00:19:25,207 --> 00:19:27,947
♪ When the time has come ♪
262
00:19:28,123 --> 00:19:31,083
♪ There ain't no forgiveness ♪
263
00:19:31,257 --> 00:19:33,477
♪ I'm a bad, bad man ♪
264
00:19:33,650 --> 00:19:34,910
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
265
00:19:35,086 --> 00:19:36,216
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
266
00:19:36,392 --> 00:19:38,442
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
267
00:19:38,612 --> 00:19:41,142
♪ Well, I've cut 'em down ♪
268
00:19:41,310 --> 00:19:44,490
♪ On the killing floor ♪
269
00:19:44,661 --> 00:19:47,361
♪ And I've brought the crown ♪
270
00:19:47,534 --> 00:19:50,544
♪ Of death before ♪
271
00:19:50,711 --> 00:19:54,111
♪ 'Cause I can't change ♪
272
00:19:54,280 --> 00:19:56,890
♪ These outlaw ways ♪
273
00:19:57,065 --> 00:20:01,365
♪ I'm a bad, bad man ♪
274
00:20:03,854 --> 00:20:05,604
Any progress?
275
00:20:05,769 --> 00:20:09,599
Well, he's still with us,
which is kind of a miracle.
276
00:20:09,773 --> 00:20:12,783
God's looking out for him,
I guess.
277
00:20:12,950 --> 00:20:14,600
With all that's on
God's plate,
278
00:20:14,778 --> 00:20:17,778
I wouldn't peg Rick
for special treatment.
279
00:20:17,955 --> 00:20:20,645
What kind of music
does he like?
280
00:20:20,828 --> 00:20:22,958
-Beg your pardon?
-Well, with brain injuries,
281
00:20:23,134 --> 00:20:25,094
music has been shown
to have benefits.
282
00:20:25,267 --> 00:20:27,177
We don't exactly know
the science behind it,
283
00:20:27,356 --> 00:20:29,446
but it has gotten
results, so...
284
00:20:29,619 --> 00:20:31,529
He likes Frank Sinatra.
285
00:20:31,708 --> 00:20:33,878
Great.
Any particular song?
286
00:20:34,058 --> 00:20:35,358
"High Hopes."
287
00:20:38,498 --> 00:20:40,758
My husband's
a bit of a dork.
288
00:20:40,935 --> 00:20:43,365
"High Hopes" it is, then.
289
00:20:55,254 --> 00:20:58,694
♪ ...hurry ♪
290
00:20:58,866 --> 00:21:03,346
♪ To tell any of 'em off ♪
291
00:21:10,007 --> 00:21:11,787
Jerrie.
292
00:21:11,966 --> 00:21:14,656
Jenny Hoyt. We met briefly
in the aftermath of --
293
00:21:14,838 --> 00:21:15,708
Yeah.
294
00:21:23,543 --> 00:21:26,763
I'm very sorry.
295
00:21:26,937 --> 00:21:28,767
I heard it was your husband
they found.
296
00:21:28,939 --> 00:21:32,419
♪ Nobody knows what I got myself into at all ♪
297
00:21:32,595 --> 00:21:34,205
Can I sit?
298
00:21:34,380 --> 00:21:35,990
Please.
299
00:21:38,906 --> 00:21:40,816
How are you doing?
300
00:21:48,045 --> 00:21:51,085
I'll be okay.
301
00:21:51,266 --> 00:21:55,306
Considering I didn't even think
I'd be alive at this point.
302
00:21:55,488 --> 00:21:59,188
And if your husband hadn't
come looking for us,
303
00:21:59,361 --> 00:22:02,361
I'm not sure I would be.
304
00:22:02,538 --> 00:22:04,448
♪ Yeah, and a barstool ♪
305
00:22:04,627 --> 00:22:06,277
Listen, um...
306
00:22:08,283 --> 00:22:11,423
...I know you've already been
debriefed by the police.
307
00:22:11,591 --> 00:22:13,641
I used to work
undercover.
308
00:22:13,810 --> 00:22:16,030
And, unfortunately,
cases like these
309
00:22:16,204 --> 00:22:17,954
aren't a priority for long.
310
00:22:18,119 --> 00:22:20,469
And the cops will be on
to put the next fire out.
311
00:22:20,643 --> 00:22:22,653
So I'm our best shot
at finding that trucker.
312
00:22:22,819 --> 00:22:25,169
But I'm gonna need
your help.
313
00:22:25,344 --> 00:22:29,134
I want to get inside
this guy's head.
314
00:22:29,304 --> 00:22:31,524
And I know this won't be
pleasant for you, but I need --
315
00:22:31,698 --> 00:22:34,088
Ms. Hoyt.
316
00:22:34,265 --> 00:22:37,005
Whatever you need.
317
00:22:37,181 --> 00:22:40,531
Your husband came
to find us.
318
00:22:42,752 --> 00:22:45,582
Whatever you need.
319
00:22:45,755 --> 00:22:46,795
Thank you.
320
00:23:07,211 --> 00:23:11,091
♪ Just what makes
that little old ant ♪
321
00:23:11,259 --> 00:23:13,649
♪ Think he'll move that
rubber-tree plant ♪
322
00:23:13,827 --> 00:23:17,567
♪ Anyone knows an ant can't ♪
323
00:23:17,744 --> 00:23:19,704
♪ Move a rubber-tree plant ♪
324
00:23:19,876 --> 00:23:23,616
♪ But he's got high hopes ♪
325
00:23:23,793 --> 00:23:30,023
♪ He's got high,
apple-pie-in-the-sky hopes ♪
326
00:23:30,191 --> 00:23:32,931
♪ So any time
you're gettin' low ♪
327
00:23:33,107 --> 00:23:34,497
♪ 'Stead of lettin' go ♪
328
00:23:34,674 --> 00:23:38,204
♪ Just remember that ant ♪
329
00:23:38,373 --> 00:23:42,643
♪ Oops, there goes another
rubber-tree plant ♪
330
00:23:51,473 --> 00:23:54,433
Ms. Legarski. Jenny Hoyt.
331
00:23:54,607 --> 00:23:56,567
Could I talk to you
for a second?
332
00:23:56,739 --> 00:24:00,309
Oh, it's -- it's not
a good time.
333
00:24:09,186 --> 00:24:10,926
Question.
334
00:24:11,101 --> 00:24:13,761
How well did you know
your husband, Ms. Legarski?
335
00:24:13,930 --> 00:24:15,850
Not at all?
336
00:24:16,019 --> 00:24:19,459
Not completely?
337
00:24:19,632 --> 00:24:22,032
Well enough to know you didn't
want to know him completely?
338
00:24:25,855 --> 00:24:26,985
I told you,
it's not a good time.
339
00:24:27,161 --> 00:24:29,561
Let's talk about
myhusband.
340
00:24:29,729 --> 00:24:31,949
He was last seen
with yours.
341
00:24:32,122 --> 00:24:35,692
He was found dead
with a bullet in his head.
342
00:24:35,865 --> 00:24:39,035
A bullet it seems
that your husband fired.
343
00:24:39,216 --> 00:24:42,696
I don't know how you expect me
to respond.
344
00:24:42,872 --> 00:24:45,402
I can say
that I am horrified.
345
00:24:45,571 --> 00:24:47,271
I can say
that I'm sorry.
346
00:24:47,442 --> 00:24:50,972
I can say that I didn't know
my husband much at all.
347
00:24:51,141 --> 00:24:53,191
But, mostly,
348
00:24:53,361 --> 00:24:56,321
I just keep coming back to --
this is not a good time.
349
00:25:05,504 --> 00:25:07,244
Uh, I shouldn't
have come.
350
00:25:07,418 --> 00:25:09,028
I know that
there's nothing I can say
351
00:25:09,203 --> 00:25:12,953
to make it better,
but I'm...
352
00:25:13,120 --> 00:25:15,780
I'm -- I'm so sorry
for your loss.
353
00:25:43,716 --> 00:25:45,806
Now, this started
with a search for two teens.
354
00:25:45,979 --> 00:25:48,019
-[door opens, closes]
-And now, apparently,
law enforcement
355
00:25:48,198 --> 00:25:50,238
turning its focus on itself.
356
00:25:50,418 --> 00:25:52,068
We're told police
are combing through
357
00:25:52,246 --> 00:25:53,856
every inch
of the Legarski house
358
00:25:54,030 --> 00:25:55,160
in search of
possible evidence.
359
00:25:57,468 --> 00:25:58,908
You said
he kept records.
360
00:25:59,079 --> 00:26:01,559
They might already have
your name.
361
00:26:01,734 --> 00:26:05,004
We used burner phones.
362
00:26:05,172 --> 00:26:07,132
But he's got
a secret room.
363
00:26:07,304 --> 00:26:10,794
A safe room, behind his
master closet, he said.
364
00:26:10,960 --> 00:26:14,750
All his records
would be in there.
365
00:26:14,921 --> 00:26:16,361
I've got to get
into his house.
366
00:26:16,531 --> 00:26:17,921
How could you possibly?
367
00:26:18,098 --> 00:26:20,188
The police will be
all over that house.
368
00:26:20,361 --> 00:26:22,841
They're looking for a trucker.
They have a description of you.
369
00:26:30,501 --> 00:26:33,771
If they get a name,
they'll just pick me up
370
00:26:33,940 --> 00:26:36,160
and plop me down
in front of those girls.
371
00:26:36,333 --> 00:26:39,083
They cannot learn my name.
372
00:26:39,249 --> 00:26:41,429
Which means...
373
00:26:41,600 --> 00:26:44,300
I have to get
into that house.
374
00:26:44,472 --> 00:26:45,782
And I will.
375
00:28:01,854 --> 00:28:04,294
Now, I want to thank you all
for showing up today
376
00:28:04,465 --> 00:28:07,415
to honor our dear friend
Cody Hoyt.
377
00:28:08,861 --> 00:28:10,471
Let him hear it!
378
00:28:13,692 --> 00:28:16,042
Jenny, why don't you come on up,
say a few words.
379
00:28:27,793 --> 00:28:28,843
Whew!
380
00:28:29,011 --> 00:28:30,841
Uh...
381
00:28:36,149 --> 00:28:38,669
Sometimes, you find yourself
a wild mustang
382
00:28:38,847 --> 00:28:41,627
that just won't break well.
383
00:28:41,807 --> 00:28:46,327
The harder you try,
the harder it'll fight ya,
384
00:28:46,507 --> 00:28:49,467
and all you'll ever end up
breaking is its spirit.
385
00:28:49,640 --> 00:28:51,210
So you got two choices.
386
00:28:51,381 --> 00:28:52,951
You can try to hold on,
387
00:28:53,122 --> 00:28:56,132
knowing you'll always have
a bronc on your hands...
388
00:28:59,563 --> 00:29:03,963
...or you can let it be wild...
389
00:29:04,133 --> 00:29:06,273
let it be free.
390
00:29:09,530 --> 00:29:11,880
Cody, uh, was...
391
00:29:20,236 --> 00:29:21,846
Cody was a rascal.
392
00:29:26,765 --> 00:29:29,285
He was a great father,
393
00:29:29,463 --> 00:29:31,943
and on most days,
a real pain in my ass.
394
00:30:55,723 --> 00:30:57,333
St. Helena ICU.
Please hold.
395
00:31:40,376 --> 00:31:43,596
Need some help?
396
00:31:43,771 --> 00:31:45,431
Almost done.
397
00:31:45,599 --> 00:31:48,909
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
398
00:31:49,081 --> 00:31:53,001
♪ Gonna go to the place
that's the best ♪
399
00:31:53,172 --> 00:31:55,482
♪ And when I lay me down
to die ♪
400
00:31:55,652 --> 00:31:57,262
You need something?
401
00:31:57,437 --> 00:32:01,007
♪ Goin' up to the spirit
in the sky ♪
402
00:32:01,180 --> 00:32:03,620
Jenny, I-I don't know
how to be with you.
403
00:32:03,791 --> 00:32:05,491
♪ Spirit in the sky ♪
404
00:32:05,662 --> 00:32:06,492
♪ That's where I'm gonna go
when I die ♪
405
00:32:06,663 --> 00:32:08,013
Can't you just Google it?
406
00:32:08,187 --> 00:32:09,967
How to be with the widow
at the funeral
407
00:32:10,145 --> 00:32:13,315
of the dead guy
you slept with?
408
00:32:13,496 --> 00:32:15,586
Ouch.
409
00:32:15,759 --> 00:32:17,979
I'm kidding.
410
00:32:18,153 --> 00:32:20,553
I don't think there's a script
for either one of us.
411
00:32:20,721 --> 00:32:22,941
I suppose not.
412
00:32:26,074 --> 00:32:28,344
I know you've been
through this.
413
00:32:28,511 --> 00:32:33,471
So I don't mean to dismiss
the idea that you could help.
414
00:32:33,647 --> 00:32:36,647
♪ Prepare yourself,
you know it's a must ♪
415
00:32:36,824 --> 00:32:38,744
Where should I start?
416
00:32:38,913 --> 00:32:42,093
Mm, no idea.
417
00:32:42,264 --> 00:32:45,314
At least for what
you should do.
418
00:32:45,485 --> 00:32:48,045
As for what
you shouldn'tdo...
419
00:32:48,227 --> 00:32:50,397
don't push everyone away
like I did.
420
00:32:50,577 --> 00:32:51,967
♪ He'll recommend you
to the spirit in the sky ♪
421
00:32:52,144 --> 00:32:54,624
I won't.
422
00:32:54,798 --> 00:32:56,188
♪ That's where you're gonna go
when you die ♪
423
00:32:56,365 --> 00:32:58,585
Thank you.
424
00:32:58,759 --> 00:33:02,019
♪ When you die
and they lay you to rest ♪
425
00:33:02,197 --> 00:33:03,197
♪ You're gonna go to the place
that's the best ♪
426
00:33:03,372 --> 00:33:05,722
Ms. Dewell?
427
00:33:05,896 --> 00:33:07,546
Do you have any news?
428
00:33:07,724 --> 00:33:09,944
Not yet.
But we're on it.
429
00:33:10,118 --> 00:33:12,638
-Okay.
-Your focus -- rest and heal.
430
00:33:14,862 --> 00:33:16,302
I'll rest when I'm dead,
431
00:33:16,472 --> 00:33:18,392
and I'd prefer
not to be dead,
432
00:33:18,561 --> 00:33:20,041
and that trucker's
still out there.
433
00:33:20,215 --> 00:33:21,825
I was thinking maybe
I could sit down
434
00:33:22,000 --> 00:33:23,480
with the sketch artist again.
I know I can do better.
435
00:33:23,653 --> 00:33:25,183
His face should be
plastered everywhere
436
00:33:25,351 --> 00:33:28,751
from here to Colorado
by now.
437
00:33:28,919 --> 00:33:30,309
When do you head back?
438
00:33:30,486 --> 00:33:34,316
Tomorrow. But I think
I can stay longer.
439
00:33:34,490 --> 00:33:35,360
All right.
440
00:33:35,535 --> 00:33:37,185
Okay.
441
00:33:37,363 --> 00:33:39,283
It's time for Cody's
favorite song.
442
00:33:39,452 --> 00:33:41,152
By Neil Young, obviously.
443
00:33:41,323 --> 00:33:45,113
-Whoo!
-Whoo!
-Yeah!
444
00:33:45,284 --> 00:33:47,944
This one's for you, Cody.
445
00:34:00,864 --> 00:34:06,314
♪ Did I see you down
in a young girl's town ♪
446
00:34:06,479 --> 00:34:11,569
♪ With your mother
in so much pain? ♪
447
00:34:11,745 --> 00:34:17,055
♪ I was almost there
at the top of the stairs ♪
448
00:34:17,229 --> 00:34:20,189
♪ With her screaming
in the rain ♪
449
00:34:32,200 --> 00:34:35,200
-You got this!
-You got it.
450
00:34:35,377 --> 00:34:37,417
That didn't take long.
451
00:34:37,597 --> 00:34:40,557
Um...
452
00:34:40,730 --> 00:34:42,250
Anyone?
453
00:34:45,779 --> 00:34:47,609
Help, please.
454
00:34:58,879 --> 00:35:00,619
I got you.
455
00:35:07,670 --> 00:35:10,150
♪ Did ♪
456
00:35:10,325 --> 00:35:13,065
-♪ Did ♪
457
00:35:13,241 --> 00:35:18,771
♪ Did I see you walking
with the boys ♪
458
00:35:18,942 --> 00:35:24,082
♪ Though it was not
hand-in-hand? ♪
459
00:35:24,252 --> 00:35:29,612
♪ And was some black face
in a lonely place ♪
460
00:35:29,779 --> 00:35:34,779
♪ When you could understand? ♪
461
00:35:34,958 --> 00:35:40,788
♪ Did she wake you up
to tell you that ♪
462
00:35:40,964 --> 00:35:46,064
♪ It was only
a change of plan? ♪
463
00:35:46,231 --> 00:35:48,451
♪ Dream up, dream up ♪
464
00:35:48,624 --> 00:35:51,284
♪ Let me fill your cup ♪
465
00:35:51,453 --> 00:35:54,983
♪ With the promise of a man ♪
466
00:35:57,285 --> 00:36:02,415
♪ Will I see you give
more than I can take? ♪
467
00:36:02,595 --> 00:36:07,765
♪ Will I only harvest some? ♪
468
00:36:07,948 --> 00:36:13,208
♪ As the days fly past,
will we lose our grasp ♪
469
00:36:13,388 --> 00:36:16,388
♪ Or fuse it in the sun? ♪
470
00:36:22,963 --> 00:36:23,793
Whoo!
471
00:36:23,964 --> 00:36:25,104
Whoo-whoo-whoo!
472
00:36:46,943 --> 00:36:49,903
Oh, my God.
You remind me of me.
473
00:36:51,687 --> 00:36:55,127
Grace is coming in.
The younger sister.
474
00:36:55,300 --> 00:36:57,260
The police told us
to stand down.
475
00:36:57,432 --> 00:36:59,482
That what you're doing
with Jerrie?
476
00:37:02,568 --> 00:37:04,788
By the way, I did Google
what to do
477
00:37:04,961 --> 00:37:07,181
at the funeral of the guy
you slept with.
478
00:37:07,355 --> 00:37:10,835
It did not say to go up
and sing with the widow.
479
00:37:11,011 --> 00:37:13,971
Well, I-I tried
to sing worse, at least,
480
00:37:14,144 --> 00:37:15,974
so as not to upstage.
481
00:37:16,146 --> 00:37:17,626
You did not sing
worse than me.
482
00:37:17,800 --> 00:37:19,190
-I lost my voice singing.
483
00:37:19,367 --> 00:37:21,497
I said I tried.
484
00:37:24,111 --> 00:37:27,071
Thank you.
485
00:37:27,245 --> 00:37:30,025
I, uh...
I never thought
486
00:37:30,204 --> 00:37:34,434
it would be you that would
help me get through this.
487
00:37:34,600 --> 00:37:36,470
Thanks.
488
00:37:42,521 --> 00:37:44,781
Maybe you could
help mesome.
489
00:37:44,958 --> 00:37:46,568
How?
490
00:37:46,742 --> 00:37:48,402
I can't make a go
of this place alone.
491
00:37:48,570 --> 00:37:50,750
I need a partner.
492
00:37:52,270 --> 00:37:54,230
I'm not kidding.
493
00:37:54,402 --> 00:37:56,322
Cody was an ex-cop.
You're an ex-cop.
494
00:37:56,491 --> 00:37:59,761
You take his place.
We work together.
495
00:37:59,929 --> 00:38:02,449
-You must be joking.
-You know the work.
496
00:38:02,628 --> 00:38:03,978
You have law-enforcement
connections.
497
00:38:04,151 --> 00:38:05,891
I've got
a private detective agency.
498
00:38:06,066 --> 00:38:08,366
And, as far as I'm concerned,
we still have an open case.
499
00:38:17,033 --> 00:38:18,603
The trucker.
500
00:38:23,083 --> 00:38:26,433
Jerrie said his truck
had been customized.
501
00:38:26,608 --> 00:38:28,868
53-footer on the outside.
502
00:38:31,221 --> 00:38:34,751
47 on the inside.
503
00:38:34,921 --> 00:38:37,271
How's that possible?
504
00:38:38,620 --> 00:38:40,930
A hidden compartment.
505
00:38:41,101 --> 00:38:43,281
Human cargo.
506
00:38:43,451 --> 00:38:46,241
-We'll find him.
507
00:38:49,370 --> 00:38:53,110
So, we're doing this.
508
00:38:53,287 --> 00:38:55,507
For this one case only.
509
00:38:55,681 --> 00:38:57,071
Mm-hmm.
510
00:39:02,775 --> 00:39:05,255
♪ A little money in my hand ♪
511
00:39:05,430 --> 00:39:07,690
♪ I wanna love you ♪
512
00:39:07,867 --> 00:39:10,347
-♪ The best that I can ♪
-Hey!
513
00:39:10,522 --> 00:39:13,922
♪ How good it feels
to be home again ♪
514
00:39:16,266 --> 00:39:17,916
Hey, wait!
515
00:39:23,970 --> 00:39:24,840
Hey!
516
00:39:44,207 --> 00:39:45,427
-Jerrie.
517
00:39:45,600 --> 00:39:46,950
-Get away from me!
-No, no, no!
518
00:39:47,123 --> 00:39:48,653
It's just me!
It's just me!
519
00:39:50,213 --> 00:39:51,483
Jimmy?
520
00:39:51,650 --> 00:39:54,780
Yeah.
Jesus, woman.
521
00:39:54,957 --> 00:39:56,387
What are you following me
like that for?
522
00:39:56,568 --> 00:39:58,218
You almost gave me
a heart attack!
523
00:39:58,396 --> 00:40:00,746
I know.
I-I...I'm sorry.
524
00:40:00,920 --> 00:40:04,010
Just wanted to make sure
you were okay.
525
00:40:04,184 --> 00:40:06,674
I'm okay.
526
00:40:06,839 --> 00:40:09,279
Yeah.
527
00:40:09,450 --> 00:40:11,540
I'll be okay.
528
00:40:20,505 --> 00:40:23,985
You should go home.
529
00:40:24,160 --> 00:40:25,770
Hey.
530
00:40:31,907 --> 00:40:35,077
You know you can still
talk to me, right?
531
00:40:35,258 --> 00:40:37,648
I think those days
are over, Jimmy.
532
00:40:42,135 --> 00:40:44,265
Thanks for checking on me.
533
00:41:04,287 --> 00:41:07,507
You don't learn!
534
00:42:22,540 --> 00:42:23,540
--Captions by VITAC--