1 00:00:01,305 --> 00:00:03,305 Previously on Big Sky 2 00:00:07,398 --> 00:00:09,568 Please! Please let us go! 3 00:00:09,748 --> 00:00:12,618 The walls are closing in 'cause you took those teenagers! 4 00:00:12,795 --> 00:00:14,745 Or maybe because you killed a cop! 5 00:00:17,234 --> 00:00:18,714 Anything happens to me, 6 00:00:18,888 --> 00:00:19,798 the trail leads right to you. 7 00:00:19,976 --> 00:00:21,366 I'm a record keeper. 8 00:00:21,543 --> 00:00:24,073 You don't think I got an insurance policy. 9 00:00:24,241 --> 00:00:26,421 I will do what's necessary. 10 00:00:26,591 --> 00:00:28,461 Today's the first day of the rest of your life. 11 00:00:28,637 --> 00:00:30,467 Isn't that lovely? 12 00:00:30,639 --> 00:00:31,549 Grace? 13 00:00:31,727 --> 00:00:32,677 Hello? 14 00:00:32,858 --> 00:00:34,298 Cody?! Danielle?! 15 00:00:34,469 --> 00:00:36,469 -Help! -Help us! 16 00:00:37,559 --> 00:00:39,209 I feel we're close. 17 00:00:39,387 --> 00:00:41,607 This whole thing has rattled you. 18 00:00:41,780 --> 00:00:43,430 If it isLegarski, we need to see where he goes. 19 00:00:43,608 --> 00:00:45,518 Hands! 20 00:00:45,697 --> 00:00:47,177 He and whoever he's been working with 21 00:00:47,351 --> 00:00:48,531 have been one step ahead of us this whole time. 22 00:00:48,700 --> 00:00:49,920 It's getting too hot. 23 00:00:50,093 --> 00:00:50,833 We have to move them. 24 00:00:54,663 --> 00:00:55,933 He's on the move again. 25 00:00:56,099 --> 00:00:56,929 I'm headed to The All In Bar. 26 00:00:57,100 --> 00:00:58,010 I'll meet you there. 27 00:00:58,188 --> 00:00:59,358 Freeze! 28 00:00:59,537 --> 00:01:00,707 -One... -Drop the gun. 29 00:01:00,886 --> 00:01:01,756 -...two... -I'm not kidding! 30 00:01:01,931 --> 00:01:03,241 ...three...four... 31 00:01:39,011 --> 00:01:40,751 You're safe now. 32 00:02:44,468 --> 00:02:46,688 Uh, Ms. Dewell. 33 00:02:46,862 --> 00:02:47,992 There's another one out there. 34 00:02:48,168 --> 00:02:50,388 I'm sorry? 35 00:02:50,561 --> 00:02:52,691 The girls say there were two abductors, the other one's a trucker. 36 00:02:52,868 --> 00:02:55,908 Okay, but before we get to that, what happened in there? 37 00:02:56,088 --> 00:02:59,048 He had a gun, said when he counted to five, 38 00:02:59,222 --> 00:03:00,442 he was going to shoot. 39 00:03:00,615 --> 00:03:01,825 He made it to four. 40 00:03:02,007 --> 00:03:03,837 -And you shot him? -I shot him. 41 00:03:06,969 --> 00:03:09,409 We found the girls. The younger sister's injured, 42 00:03:09,580 --> 00:03:10,490 but it looks like they'll be okay. 43 00:03:10,668 --> 00:03:12,578 And Cody? 44 00:03:12,757 --> 00:03:16,277 Not yet. 45 00:03:16,457 --> 00:03:18,147 Hey, how's he looking? 46 00:03:18,328 --> 00:03:20,458 Needed a hospital 20 minutes ago. 47 00:03:21,897 --> 00:03:23,067 I need your gun. 48 00:03:25,988 --> 00:03:27,248 We'll do the statement later. 49 00:03:28,730 --> 00:03:29,950 Did you shoot... 50 00:03:30,122 --> 00:03:31,732 Legarski was working with someone. 51 00:03:31,907 --> 00:03:33,777 It was a trucker doing the kidnapping. 52 00:03:33,952 --> 00:03:35,522 Cassie, Jenny, 53 00:03:35,693 --> 00:03:37,133 my guys got it from here. 54 00:03:37,304 --> 00:03:38,874 And that would be an order. 55 00:03:42,526 --> 00:03:44,526 How do you know, a trucker? 56 00:03:44,702 --> 00:03:47,402 It's what the girls said. A trucker. 57 00:04:04,983 --> 00:04:07,163 Just breathe. 58 00:04:07,334 --> 00:04:08,994 Just do your breathing. 59 00:04:17,692 --> 00:04:19,302 His blood pressure's dropping. 60 00:04:19,476 --> 00:04:21,036 All right. Let's see if we can stabilize him. 61 00:04:21,217 --> 00:04:22,517 It looks like the bullet's still in there. 62 00:04:22,697 --> 00:04:24,437 Watch out! Coming through! 63 00:04:24,612 --> 00:04:25,662 -Rick! -Easy there, ma'am. I got to get him through. 64 00:04:25,830 --> 00:04:27,480 I'm his wife. What happened? 65 00:04:27,658 --> 00:04:29,488 Your husband's been shot. We're taking him to surgery. 66 00:04:29,660 --> 00:04:32,660 -Let's get him some plasma. -We're losing him. 67 00:04:32,837 --> 00:04:34,097 Doctor, blood pressure's dropping. 68 00:04:34,274 --> 00:04:35,804 He's flatlining! 69 00:06:07,758 --> 00:06:10,148 The body of private investigator Cody Hoyt 70 00:06:10,326 --> 00:06:11,976 was found earlier tonight, 71 00:06:12,154 --> 00:06:13,814 and a Montana state trooper has been shot 72 00:06:13,982 --> 00:06:15,682 in connection to the kidnapping. 73 00:06:15,853 --> 00:06:18,253 According to sources, a manhunt is now underway 74 00:06:18,421 --> 00:06:20,081 in search of a long-haul trucker 75 00:06:20,249 --> 00:06:22,209 who was working in concert with the trooper. 76 00:06:22,382 --> 00:06:24,342 Police have issued an all-points bulletin 77 00:06:24,514 --> 00:06:25,604 and are urging -- 78 00:06:30,259 --> 00:06:32,439 Nobody knows my involvement 79 00:06:32,609 --> 00:06:34,219 besides the trooper. 80 00:06:34,394 --> 00:06:37,404 Has this trooper told anyone else? 81 00:06:37,571 --> 00:06:39,311 -A wife, or -- -He didn't. 82 00:06:39,486 --> 00:06:41,306 How can you be so sure, Ronald? 83 00:06:41,488 --> 00:06:43,268 Look. Right now, I need to concentrate. 84 00:06:43,446 --> 00:06:45,536 Can you appreciate that? 85 00:06:45,709 --> 00:06:48,149 You are not to disrupt my focus. 86 00:06:48,320 --> 00:06:50,540 Do...you...get...that? 87 00:06:50,714 --> 00:06:52,674 Oh! 88 00:06:52,847 --> 00:06:54,807 Why would I want to disrupt your focus? 89 00:06:54,979 --> 00:06:57,289 Last time, it was a waste of good cereal. 90 00:06:59,854 --> 00:07:02,554 These girls -- they can identify me. 91 00:07:02,726 --> 00:07:04,546 They have seen my face. 92 00:07:04,728 --> 00:07:07,468 So as you might guess... 93 00:07:07,644 --> 00:07:09,824 I'm under a little stress, Mother. 94 00:07:28,709 --> 00:07:30,669 Hey. Oh. 95 00:07:30,841 --> 00:07:31,971 Sorry, I didn't mean to scare you. 96 00:07:32,147 --> 00:07:34,847 The door was open. 97 00:07:35,019 --> 00:07:38,239 Sorry. I thought, um... 98 00:07:38,414 --> 00:07:40,294 Our parents are just in the cafeteria. 99 00:07:40,460 --> 00:07:43,200 They should be back soon. 100 00:07:43,375 --> 00:07:44,765 How's the leg? 101 00:07:46,901 --> 00:07:49,991 Still alive, almost kicking. 102 00:07:51,209 --> 00:07:53,169 A real Allyson Felix, huh? 103 00:07:54,735 --> 00:07:58,775 We heard about Cody. 104 00:07:58,956 --> 00:08:00,126 I'm so sorry. 105 00:08:04,788 --> 00:08:05,878 The sketch artist is working on 106 00:08:06,050 --> 00:08:07,270 the rendering of the trucker 107 00:08:07,443 --> 00:08:08,883 based on your descriptions. 108 00:08:09,053 --> 00:08:11,013 It should be coming out today at some point. 109 00:08:11,186 --> 00:08:12,616 In the meantime, 110 00:08:12,796 --> 00:08:14,186 we're working on a profile, 111 00:08:14,363 --> 00:08:16,063 and I was wondering 112 00:08:16,234 --> 00:08:18,374 if maybe you might remember 113 00:08:18,541 --> 00:08:20,631 anything that might help us. 114 00:08:27,681 --> 00:08:30,421 He doesn't look like a psycho. 115 00:08:30,597 --> 00:08:32,817 I mean, he is, 116 00:08:32,990 --> 00:08:34,510 but he comes off vulnerable. 117 00:08:37,212 --> 00:08:39,392 Sweet, even. 118 00:08:39,562 --> 00:08:41,652 Sweet psycho. 119 00:08:43,827 --> 00:08:46,047 The other one was worse. 120 00:08:46,221 --> 00:08:48,881 Way worse. I'm glad that you shot him. 121 00:09:26,957 --> 00:09:31,567 No, no, no, no, no. Either you and the police areright, 122 00:09:31,745 --> 00:09:34,655 or the police are wrong because you steered them wrong. 123 00:09:42,320 --> 00:09:45,190 The girls identified your husband as their captor. 124 00:09:53,723 --> 00:09:56,903 I-I know how hard this must be for you. 125 00:09:57,074 --> 00:09:58,474 I... 126 00:09:58,641 --> 00:09:59,771 I understand. I do. 127 00:09:59,947 --> 00:10:01,687 Do you? 128 00:10:04,473 --> 00:10:06,563 I just shot somebody. 129 00:10:17,573 --> 00:10:19,793 I feel responsible. 130 00:10:22,491 --> 00:10:24,671 This is not on you. 131 00:10:24,841 --> 00:10:28,111 It is. At least some. 132 00:10:28,279 --> 00:10:32,329 We spent our days not noticing one another, 133 00:10:32,501 --> 00:10:37,331 day after day after day. 134 00:10:37,506 --> 00:10:41,856 Imagine my capacity to not see somebody. 135 00:11:28,296 --> 00:11:30,426 -Tea? -Yeah. 136 00:11:30,602 --> 00:11:31,732 Yeah? Good. 137 00:11:47,228 --> 00:11:49,968 So, these are all of his documents 138 00:11:50,144 --> 00:11:53,364 I could find in the office. 139 00:11:53,538 --> 00:11:55,758 Um... 140 00:11:55,932 --> 00:11:58,152 We're gonna do a service. 141 00:11:58,326 --> 00:12:00,236 Something simple, small. 142 00:12:00,415 --> 00:12:02,765 -Maybe you could help me plan that. -Of course. 143 00:12:02,939 --> 00:12:04,249 Yeah, I can do anything you want. 144 00:12:04,419 --> 00:12:05,809 Just -- I can do it all if you want. 145 00:12:07,857 --> 00:12:09,767 I want it somewhat celebratory. 146 00:12:09,946 --> 00:12:12,036 'Cause that's what he would want. 147 00:12:15,952 --> 00:12:19,702 You know, Cody died on a rescue mission. 148 00:12:19,869 --> 00:12:21,519 And it wasn't in vain. 149 00:12:21,697 --> 00:12:23,307 And you continued that mission. 150 00:12:23,481 --> 00:12:25,271 And you got those girls out. 151 00:12:25,440 --> 00:12:27,440 Remember that. 152 00:12:32,490 --> 00:12:36,060 First off, I should have listened to you. 153 00:12:36,233 --> 00:12:39,193 The idea of Rick Legarski, couldn't fathom it. 154 00:12:39,367 --> 00:12:41,237 I dropped the ball, and I am sorry. 155 00:12:41,412 --> 00:12:43,112 Let's just focus on getting the other guy. 156 00:12:43,284 --> 00:12:46,244 Well, it isour focus, Cassie. 157 00:12:46,417 --> 00:12:47,977 Cannot be yours. 158 00:12:51,945 --> 00:12:54,375 Would you prefer we postpone this? 159 00:12:54,556 --> 00:12:56,036 Huh? 160 00:12:56,210 --> 00:12:58,560 Would you prefer we postpone this? 161 00:12:58,734 --> 00:13:02,094 No. No. Let's do it. 162 00:13:02,259 --> 00:13:04,959 All right. 163 00:13:05,132 --> 00:13:10,182 Now, you said before that he was counting to five. 164 00:13:12,052 --> 00:13:13,662 -One... -He started to count. 165 00:13:13,836 --> 00:13:14,876 I... 166 00:13:15,055 --> 00:13:16,315 ...two... 167 00:13:16,491 --> 00:13:17,671 ...kept telling him to drop... 168 00:13:17,840 --> 00:13:19,150 ...three... 169 00:13:19,320 --> 00:13:21,280 ...his weapon. Um... 170 00:13:21,452 --> 00:13:22,852 ...four... 171 00:13:23,019 --> 00:13:23,929 I... 172 00:13:24,107 --> 00:13:26,277 Four. Four. Four. 173 00:13:26,457 --> 00:13:28,627 I kept telling him to drop the gun. 174 00:13:28,808 --> 00:13:29,938 And he wouldn't. 175 00:13:31,811 --> 00:13:34,941 Did he point his weapon at you? 176 00:13:35,118 --> 00:13:36,288 What? 177 00:13:36,467 --> 00:13:38,337 Did he aim it at you? 178 00:13:38,513 --> 00:13:41,083 It's okay if you don't remember. 179 00:13:41,255 --> 00:13:44,295 Mm, he didn't point his weapon at me. 180 00:13:44,475 --> 00:13:45,605 But he said when he got to the count of five -- 181 00:13:45,781 --> 00:13:47,961 Did he raise it? 182 00:13:48,131 --> 00:13:49,701 I didn't want to give him the chance. 183 00:13:49,872 --> 00:13:52,182 Did he make a move at all? 184 00:13:52,353 --> 00:13:54,013 I found him on site with the missing girls, 185 00:13:54,181 --> 00:13:55,101 and he was threatening to shoot me. 186 00:13:55,269 --> 00:13:56,569 So you shot him at four. 187 00:13:56,748 --> 00:13:59,488 I shot him at four. 188 00:14:01,318 --> 00:14:02,838 Look, it was him or me. 189 00:14:03,016 --> 00:14:05,366 Deal with it. I have to. 190 00:14:22,339 --> 00:14:23,689 Hello? 191 00:14:23,863 --> 00:14:27,433 Hi, Merrilee. This is Mitchell. 192 00:14:27,605 --> 00:14:30,165 I heard about what happened. I saw on the news. 193 00:14:30,347 --> 00:14:32,437 I apologize. At the risk of being insensitive -- 194 00:14:32,610 --> 00:14:34,000 You've already crossed that line, Mitchell. 195 00:14:34,177 --> 00:14:35,477 This is not a good time. 196 00:14:35,657 --> 00:14:38,087 I only called to offer my sincere condolences. 197 00:14:38,268 --> 00:14:41,228 I can't imagine what you must be dealing with. 198 00:14:41,402 --> 00:14:44,322 Thank you. 199 00:14:44,492 --> 00:14:47,232 Is he... 200 00:14:47,408 --> 00:14:50,628 Will he recover? 201 00:14:50,802 --> 00:14:51,802 We don't know. 202 00:14:51,978 --> 00:14:54,148 If he does, not as himself. 203 00:14:54,328 --> 00:14:57,028 I'm so, so sorry. 204 00:14:57,200 --> 00:14:58,850 If there's anything I can do... 205 00:14:59,028 --> 00:15:00,598 I'm hanging up, Mitchell. 206 00:15:05,208 --> 00:15:06,818 What did she say? 207 00:15:06,993 --> 00:15:09,263 He's not dead. 208 00:15:49,165 --> 00:15:50,465 So, remind me -- 209 00:15:50,645 --> 00:15:53,905 Did you become a cowgirl so you could show off, 210 00:15:54,083 --> 00:15:56,223 or are you showing off because you're a cowgirl? 211 00:16:00,437 --> 00:16:03,787 You know what? Don't even answer that. 212 00:16:03,963 --> 00:16:06,663 Either way, I'm into it. 213 00:16:06,835 --> 00:16:09,615 You would be. 214 00:16:09,794 --> 00:16:13,544 You always liked to bite off more than you could chew. 215 00:16:39,868 --> 00:16:41,218 Are you serious? 216 00:16:41,391 --> 00:16:43,351 I narrowed down the list of possible rigs 217 00:16:43,524 --> 00:16:44,794 based on the girls' description. 218 00:16:44,960 --> 00:16:47,400 27 matches in Lewis and Clark County, 219 00:16:47,571 --> 00:16:50,361 four of which were hauling at the same time of the kidnapping. 220 00:16:50,531 --> 00:16:52,791 -Jenny -- -I-I got a buddy at the Vehicle Service Bureau 221 00:16:52,968 --> 00:16:55,408 checking on the registrations of the rigs that match. 222 00:16:55,579 --> 00:16:57,799 Once we get some names, I'll pay them a visit. 223 00:16:57,973 --> 00:16:59,763 This isn't where you should be. 224 00:16:59,931 --> 00:17:01,371 I-It's where I need to be. 225 00:17:01,542 --> 00:17:02,592 First, 'cause the trucker's still out there. 226 00:17:02,760 --> 00:17:04,110 And second... 227 00:17:08,766 --> 00:17:10,376 And what? 228 00:17:13,293 --> 00:17:16,823 I need to be strong for Justin. 229 00:17:16,992 --> 00:17:20,652 At home, I just...wobble. 230 00:17:20,822 --> 00:17:22,652 Cody always said, just keep moving. 231 00:17:22,824 --> 00:17:24,484 Just -- Just move your feet. Just -- Just keep moving. 232 00:17:26,306 --> 00:17:28,916 Move. 233 00:17:29,091 --> 00:17:33,011 You know, I don't know much. 234 00:17:33,182 --> 00:17:35,622 But life at its fullest -- 235 00:17:35,793 --> 00:17:39,543 intense emotions, both good and bad -- 236 00:17:39,710 --> 00:17:43,110 I don't think we survive best by running away from them. 237 00:17:51,548 --> 00:17:53,458 How'd you get to be so smart? 238 00:17:53,637 --> 00:17:56,207 Unfortunately, the hard way. 239 00:17:56,379 --> 00:17:59,559 And, clearly, the education continues. 240 00:18:01,732 --> 00:18:03,652 Denise. 241 00:18:03,821 --> 00:18:05,351 Uh... 242 00:18:05,519 --> 00:18:10,089 I know how much you adored him... 243 00:18:10,263 --> 00:18:12,873 and how much you took care of him. 244 00:18:17,313 --> 00:18:19,013 We took care of each other. 245 00:18:36,811 --> 00:18:38,641 If he was hiding something in the house, 246 00:18:38,813 --> 00:18:40,213 don't you think I would have found it? 247 00:18:40,380 --> 00:18:42,820 Well, we got to be sure. 248 00:18:42,991 --> 00:18:44,911 I'm sorry. 249 00:18:55,395 --> 00:18:56,525 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 250 00:18:56,700 --> 00:18:58,050 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 251 00:18:59,877 --> 00:19:02,617 ♪ Well, I suffer long ♪ 252 00:19:02,793 --> 00:19:06,063 ♪ Through ill and woe ♪ 253 00:19:06,232 --> 00:19:09,192 ♪ Done so many wrong ♪ 254 00:19:09,365 --> 00:19:12,325 ♪ I don't even know ♪ 255 00:19:12,499 --> 00:19:15,719 ♪ 'Cause I can't change ♪ 256 00:19:15,893 --> 00:19:18,333 -♪ I can't change ♪ 257 00:19:18,505 --> 00:19:20,155 ♪ This cold, black heart ♪ 258 00:19:20,333 --> 00:19:21,603 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 259 00:19:21,769 --> 00:19:23,159 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 260 00:19:23,336 --> 00:19:25,026 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 261 00:19:25,207 --> 00:19:27,947 ♪ When the time has come ♪ 262 00:19:28,123 --> 00:19:31,083 ♪ There ain't no forgiveness ♪ 263 00:19:31,257 --> 00:19:33,477 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 264 00:19:33,650 --> 00:19:34,910 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 265 00:19:35,086 --> 00:19:36,216 ♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪ 266 00:19:36,392 --> 00:19:38,442 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 267 00:19:38,612 --> 00:19:41,142 ♪ Well, I've cut 'em down ♪ 268 00:19:41,310 --> 00:19:44,490 ♪ On the killing floor ♪ 269 00:19:44,661 --> 00:19:47,361 ♪ And I've brought the crown ♪ 270 00:19:47,534 --> 00:19:50,544 ♪ Of death before ♪ 271 00:19:50,711 --> 00:19:54,111 ♪ 'Cause I can't change ♪ 272 00:19:54,280 --> 00:19:56,890 ♪ These outlaw ways ♪ 273 00:19:57,065 --> 00:20:01,365 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 274 00:20:03,854 --> 00:20:05,604 Any progress? 275 00:20:05,769 --> 00:20:09,599 Well, he's still with us, which is kind of a miracle. 276 00:20:09,773 --> 00:20:12,783 God's looking out for him, I guess. 277 00:20:12,950 --> 00:20:14,600 With all that's on God's plate, 278 00:20:14,778 --> 00:20:17,778 I wouldn't peg Rick for special treatment. 279 00:20:17,955 --> 00:20:20,645 What kind of music does he like? 280 00:20:20,828 --> 00:20:22,958 -Beg your pardon? -Well, with brain injuries, 281 00:20:23,134 --> 00:20:25,094 music has been shown to have benefits. 282 00:20:25,267 --> 00:20:27,177 We don't exactly know the science behind it, 283 00:20:27,356 --> 00:20:29,446 but it has gotten results, so... 284 00:20:29,619 --> 00:20:31,529 He likes Frank Sinatra. 285 00:20:31,708 --> 00:20:33,878 Great. Any particular song? 286 00:20:34,058 --> 00:20:35,358 "High Hopes." 287 00:20:38,498 --> 00:20:40,758 My husband's a bit of a dork. 288 00:20:40,935 --> 00:20:43,365 "High Hopes" it is, then. 289 00:20:55,254 --> 00:20:58,694 ♪ ...hurry ♪ 290 00:20:58,866 --> 00:21:03,346 ♪ To tell any of 'em off ♪ 291 00:21:10,007 --> 00:21:11,787 Jerrie. 292 00:21:11,966 --> 00:21:14,656 Jenny Hoyt. We met briefly in the aftermath of -- 293 00:21:14,838 --> 00:21:15,708 Yeah. 294 00:21:23,543 --> 00:21:26,763 I'm very sorry. 295 00:21:26,937 --> 00:21:28,767 I heard it was your husband they found. 296 00:21:28,939 --> 00:21:32,419 ♪ Nobody knows what I got myself into at all ♪ 297 00:21:32,595 --> 00:21:34,205 Can I sit? 298 00:21:34,380 --> 00:21:35,990 Please. 299 00:21:38,906 --> 00:21:40,816 How are you doing? 300 00:21:48,045 --> 00:21:51,085 I'll be okay. 301 00:21:51,266 --> 00:21:55,306 Considering I didn't even think I'd be alive at this point. 302 00:21:55,488 --> 00:21:59,188 And if your husband hadn't come looking for us, 303 00:21:59,361 --> 00:22:02,361 I'm not sure I would be. 304 00:22:02,538 --> 00:22:04,448 ♪ Yeah, and a barstool ♪ 305 00:22:04,627 --> 00:22:06,277 Listen, um... 306 00:22:08,283 --> 00:22:11,423 ...I know you've already been debriefed by the police. 307 00:22:11,591 --> 00:22:13,641 I used to work undercover. 308 00:22:13,810 --> 00:22:16,030 And, unfortunately, cases like these 309 00:22:16,204 --> 00:22:17,954 aren't a priority for long. 310 00:22:18,119 --> 00:22:20,469 And the cops will be on to put the next fire out. 311 00:22:20,643 --> 00:22:22,653 So I'm our best shot at finding that trucker. 312 00:22:22,819 --> 00:22:25,169 But I'm gonna need your help. 313 00:22:25,344 --> 00:22:29,134 I want to get inside this guy's head. 314 00:22:29,304 --> 00:22:31,524 And I know this won't be pleasant for you, but I need -- 315 00:22:31,698 --> 00:22:34,088 Ms. Hoyt. 316 00:22:34,265 --> 00:22:37,005 Whatever you need. 317 00:22:37,181 --> 00:22:40,531 Your husband came to find us. 318 00:22:42,752 --> 00:22:45,582 Whatever you need. 319 00:22:45,755 --> 00:22:46,795 Thank you. 320 00:23:07,211 --> 00:23:11,091 ♪ Just what makes that little old ant ♪ 321 00:23:11,259 --> 00:23:13,649 ♪ Think he'll move that rubber-tree plant ♪ 322 00:23:13,827 --> 00:23:17,567 ♪ Anyone knows an ant can't ♪ 323 00:23:17,744 --> 00:23:19,704 ♪ Move a rubber-tree plant ♪ 324 00:23:19,876 --> 00:23:23,616 ♪ But he's got high hopes ♪ 325 00:23:23,793 --> 00:23:30,023 ♪ He's got high, apple-pie-in-the-sky hopes ♪ 326 00:23:30,191 --> 00:23:32,931 ♪ So any time you're gettin' low ♪ 327 00:23:33,107 --> 00:23:34,497 ♪ 'Stead of lettin' go ♪ 328 00:23:34,674 --> 00:23:38,204 ♪ Just remember that ant ♪ 329 00:23:38,373 --> 00:23:42,643 ♪ Oops, there goes another rubber-tree plant ♪ 330 00:23:51,473 --> 00:23:54,433 Ms. Legarski. Jenny Hoyt. 331 00:23:54,607 --> 00:23:56,567 Could I talk to you for a second? 332 00:23:56,739 --> 00:24:00,309 Oh, it's -- it's not a good time. 333 00:24:09,186 --> 00:24:10,926 Question. 334 00:24:11,101 --> 00:24:13,761 How well did you know your husband, Ms. Legarski? 335 00:24:13,930 --> 00:24:15,850 Not at all? 336 00:24:16,019 --> 00:24:19,459 Not completely? 337 00:24:19,632 --> 00:24:22,032 Well enough to know you didn't want to know him completely? 338 00:24:25,855 --> 00:24:26,985 I told you, it's not a good time. 339 00:24:27,161 --> 00:24:29,561 Let's talk about myhusband. 340 00:24:29,729 --> 00:24:31,949 He was last seen with yours. 341 00:24:32,122 --> 00:24:35,692 He was found dead with a bullet in his head. 342 00:24:35,865 --> 00:24:39,035 A bullet it seems that your husband fired. 343 00:24:39,216 --> 00:24:42,696 I don't know how you expect me to respond. 344 00:24:42,872 --> 00:24:45,402 I can say that I am horrified. 345 00:24:45,571 --> 00:24:47,271 I can say that I'm sorry. 346 00:24:47,442 --> 00:24:50,972 I can say that I didn't know my husband much at all. 347 00:24:51,141 --> 00:24:53,191 But, mostly, 348 00:24:53,361 --> 00:24:56,321 I just keep coming back to -- this is not a good time. 349 00:25:05,504 --> 00:25:07,244 Uh, I shouldn't have come. 350 00:25:07,418 --> 00:25:09,028 I know that there's nothing I can say 351 00:25:09,203 --> 00:25:12,953 to make it better, but I'm... 352 00:25:13,120 --> 00:25:15,780 I'm -- I'm so sorry for your loss. 353 00:25:43,716 --> 00:25:45,806 Now, this started with a search for two teens. 354 00:25:45,979 --> 00:25:48,019 -[door opens, closes] -And now, apparently, law enforcement 355 00:25:48,198 --> 00:25:50,238 turning its focus on itself. 356 00:25:50,418 --> 00:25:52,068 We're told police are combing through 357 00:25:52,246 --> 00:25:53,856 every inch of the Legarski house 358 00:25:54,030 --> 00:25:55,160 in search of possible evidence. 359 00:25:57,468 --> 00:25:58,908 You said he kept records. 360 00:25:59,079 --> 00:26:01,559 They might already have your name. 361 00:26:01,734 --> 00:26:05,004 We used burner phones. 362 00:26:05,172 --> 00:26:07,132 But he's got a secret room. 363 00:26:07,304 --> 00:26:10,794 A safe room, behind his master closet, he said. 364 00:26:10,960 --> 00:26:14,750 All his records would be in there. 365 00:26:14,921 --> 00:26:16,361 I've got to get into his house. 366 00:26:16,531 --> 00:26:17,921 How could you possibly? 367 00:26:18,098 --> 00:26:20,188 The police will be all over that house. 368 00:26:20,361 --> 00:26:22,841 They're looking for a trucker. They have a description of you. 369 00:26:30,501 --> 00:26:33,771 If they get a name, they'll just pick me up 370 00:26:33,940 --> 00:26:36,160 and plop me down in front of those girls. 371 00:26:36,333 --> 00:26:39,083 They cannot learn my name. 372 00:26:39,249 --> 00:26:41,429 Which means... 373 00:26:41,600 --> 00:26:44,300 I have to get into that house. 374 00:26:44,472 --> 00:26:45,782 And I will. 375 00:28:01,854 --> 00:28:04,294 Now, I want to thank you all for showing up today 376 00:28:04,465 --> 00:28:07,415 to honor our dear friend Cody Hoyt. 377 00:28:08,861 --> 00:28:10,471 Let him hear it! 378 00:28:13,692 --> 00:28:16,042 Jenny, why don't you come on up, say a few words. 379 00:28:27,793 --> 00:28:28,843 Whew! 380 00:28:29,011 --> 00:28:30,841 Uh... 381 00:28:36,149 --> 00:28:38,669 Sometimes, you find yourself a wild mustang 382 00:28:38,847 --> 00:28:41,627 that just won't break well. 383 00:28:41,807 --> 00:28:46,327 The harder you try, the harder it'll fight ya, 384 00:28:46,507 --> 00:28:49,467 and all you'll ever end up breaking is its spirit. 385 00:28:49,640 --> 00:28:51,210 So you got two choices. 386 00:28:51,381 --> 00:28:52,951 You can try to hold on, 387 00:28:53,122 --> 00:28:56,132 knowing you'll always have a bronc on your hands... 388 00:28:59,563 --> 00:29:03,963 ...or you can let it be wild... 389 00:29:04,133 --> 00:29:06,273 let it be free. 390 00:29:09,530 --> 00:29:11,880 Cody, uh, was... 391 00:29:20,236 --> 00:29:21,846 Cody was a rascal. 392 00:29:26,765 --> 00:29:29,285 He was a great father, 393 00:29:29,463 --> 00:29:31,943 and on most days, a real pain in my ass. 394 00:30:55,723 --> 00:30:57,333 St. Helena ICU. Please hold. 395 00:31:40,376 --> 00:31:43,596 Need some help? 396 00:31:43,771 --> 00:31:45,431 Almost done. 397 00:31:45,599 --> 00:31:48,909 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 398 00:31:49,081 --> 00:31:53,001 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 399 00:31:53,172 --> 00:31:55,482 ♪ And when I lay me down to die ♪ 400 00:31:55,652 --> 00:31:57,262 You need something? 401 00:31:57,437 --> 00:32:01,007 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 402 00:32:01,180 --> 00:32:03,620 Jenny, I-I don't know how to be with you. 403 00:32:03,791 --> 00:32:05,491 ♪ Spirit in the sky ♪ 404 00:32:05,662 --> 00:32:06,492 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 405 00:32:06,663 --> 00:32:08,013 Can't you just Google it? 406 00:32:08,187 --> 00:32:09,967 How to be with the widow at the funeral 407 00:32:10,145 --> 00:32:13,315 of the dead guy you slept with? 408 00:32:13,496 --> 00:32:15,586 Ouch. 409 00:32:15,759 --> 00:32:17,979 I'm kidding. 410 00:32:18,153 --> 00:32:20,553 I don't think there's a script for either one of us. 411 00:32:20,721 --> 00:32:22,941 I suppose not. 412 00:32:26,074 --> 00:32:28,344 I know you've been through this. 413 00:32:28,511 --> 00:32:33,471 So I don't mean to dismiss the idea that you could help. 414 00:32:33,647 --> 00:32:36,647 ♪ Prepare yourself, you know it's a must ♪ 415 00:32:36,824 --> 00:32:38,744 Where should I start? 416 00:32:38,913 --> 00:32:42,093 Mm, no idea. 417 00:32:42,264 --> 00:32:45,314 At least for what you should do. 418 00:32:45,485 --> 00:32:48,045 As for what you shouldn'tdo... 419 00:32:48,227 --> 00:32:50,397 don't push everyone away like I did. 420 00:32:50,577 --> 00:32:51,967 ♪ He'll recommend you to the spirit in the sky ♪ 421 00:32:52,144 --> 00:32:54,624 I won't. 422 00:32:54,798 --> 00:32:56,188 ♪ That's where you're gonna go when you die ♪ 423 00:32:56,365 --> 00:32:58,585 Thank you. 424 00:32:58,759 --> 00:33:02,019 ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 425 00:33:02,197 --> 00:33:03,197 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 426 00:33:03,372 --> 00:33:05,722 Ms. Dewell? 427 00:33:05,896 --> 00:33:07,546 Do you have any news? 428 00:33:07,724 --> 00:33:09,944 Not yet. But we're on it. 429 00:33:10,118 --> 00:33:12,638 -Okay. -Your focus -- rest and heal. 430 00:33:14,862 --> 00:33:16,302 I'll rest when I'm dead, 431 00:33:16,472 --> 00:33:18,392 and I'd prefer not to be dead, 432 00:33:18,561 --> 00:33:20,041 and that trucker's still out there. 433 00:33:20,215 --> 00:33:21,825 I was thinking maybe I could sit down 434 00:33:22,000 --> 00:33:23,480 with the sketch artist again. I know I can do better. 435 00:33:23,653 --> 00:33:25,183 His face should be plastered everywhere 436 00:33:25,351 --> 00:33:28,751 from here to Colorado by now. 437 00:33:28,919 --> 00:33:30,309 When do you head back? 438 00:33:30,486 --> 00:33:34,316 Tomorrow. But I think I can stay longer. 439 00:33:34,490 --> 00:33:35,360 All right. 440 00:33:35,535 --> 00:33:37,185 Okay. 441 00:33:37,363 --> 00:33:39,283 It's time for Cody's favorite song. 442 00:33:39,452 --> 00:33:41,152 By Neil Young, obviously. 443 00:33:41,323 --> 00:33:45,113 -Whoo! -Whoo! -Yeah! 444 00:33:45,284 --> 00:33:47,944 This one's for you, Cody. 445 00:34:00,864 --> 00:34:06,314 ♪ Did I see you down in a young girl's town ♪ 446 00:34:06,479 --> 00:34:11,569 ♪ With your mother in so much pain? ♪ 447 00:34:11,745 --> 00:34:17,055 ♪ I was almost there at the top of the stairs ♪ 448 00:34:17,229 --> 00:34:20,189 ♪ With her screaming in the rain ♪ 449 00:34:32,200 --> 00:34:35,200 -You got this! -You got it. 450 00:34:35,377 --> 00:34:37,417 That didn't take long. 451 00:34:37,597 --> 00:34:40,557 Um... 452 00:34:40,730 --> 00:34:42,250 Anyone? 453 00:34:45,779 --> 00:34:47,609 Help, please. 454 00:34:58,879 --> 00:35:00,619 I got you. 455 00:35:07,670 --> 00:35:10,150 ♪ Did ♪ 456 00:35:10,325 --> 00:35:13,065 -♪ Did ♪ 457 00:35:13,241 --> 00:35:18,771 ♪ Did I see you walking with the boys ♪ 458 00:35:18,942 --> 00:35:24,082 ♪ Though it was not hand-in-hand? ♪ 459 00:35:24,252 --> 00:35:29,612 ♪ And was some black face in a lonely place ♪ 460 00:35:29,779 --> 00:35:34,779 ♪ When you could understand? ♪ 461 00:35:34,958 --> 00:35:40,788 ♪ Did she wake you up to tell you that ♪ 462 00:35:40,964 --> 00:35:46,064 ♪ It was only a change of plan? ♪ 463 00:35:46,231 --> 00:35:48,451 ♪ Dream up, dream up ♪ 464 00:35:48,624 --> 00:35:51,284 ♪ Let me fill your cup ♪ 465 00:35:51,453 --> 00:35:54,983 ♪ With the promise of a man ♪ 466 00:35:57,285 --> 00:36:02,415 ♪ Will I see you give more than I can take? ♪ 467 00:36:02,595 --> 00:36:07,765 ♪ Will I only harvest some? ♪ 468 00:36:07,948 --> 00:36:13,208 ♪ As the days fly past, will we lose our grasp ♪ 469 00:36:13,388 --> 00:36:16,388 ♪ Or fuse it in the sun? ♪ 470 00:36:22,963 --> 00:36:23,793 Whoo! 471 00:36:23,964 --> 00:36:25,104 Whoo-whoo-whoo! 472 00:36:46,943 --> 00:36:49,903 Oh, my God. You remind me of me. 473 00:36:51,687 --> 00:36:55,127 Grace is coming in. The younger sister. 474 00:36:55,300 --> 00:36:57,260 The police told us to stand down. 475 00:36:57,432 --> 00:36:59,482 That what you're doing with Jerrie? 476 00:37:02,568 --> 00:37:04,788 By the way, I did Google what to do 477 00:37:04,961 --> 00:37:07,181 at the funeral of the guy you slept with. 478 00:37:07,355 --> 00:37:10,835 It did not say to go up and sing with the widow. 479 00:37:11,011 --> 00:37:13,971 Well, I-I tried to sing worse, at least, 480 00:37:14,144 --> 00:37:15,974 so as not to upstage. 481 00:37:16,146 --> 00:37:17,626 You did not sing worse than me. 482 00:37:17,800 --> 00:37:19,190 -I lost my voice singing. 483 00:37:19,367 --> 00:37:21,497 I said I tried. 484 00:37:24,111 --> 00:37:27,071 Thank you. 485 00:37:27,245 --> 00:37:30,025 I, uh... I never thought 486 00:37:30,204 --> 00:37:34,434 it would be you that would help me get through this. 487 00:37:34,600 --> 00:37:36,470 Thanks. 488 00:37:42,521 --> 00:37:44,781 Maybe you could help mesome. 489 00:37:44,958 --> 00:37:46,568 How? 490 00:37:46,742 --> 00:37:48,402 I can't make a go of this place alone. 491 00:37:48,570 --> 00:37:50,750 I need a partner. 492 00:37:52,270 --> 00:37:54,230 I'm not kidding. 493 00:37:54,402 --> 00:37:56,322 Cody was an ex-cop. You're an ex-cop. 494 00:37:56,491 --> 00:37:59,761 You take his place. We work together. 495 00:37:59,929 --> 00:38:02,449 -You must be joking. -You know the work. 496 00:38:02,628 --> 00:38:03,978 You have law-enforcement connections. 497 00:38:04,151 --> 00:38:05,891 I've got a private detective agency. 498 00:38:06,066 --> 00:38:08,366 And, as far as I'm concerned, we still have an open case. 499 00:38:17,033 --> 00:38:18,603 The trucker. 500 00:38:23,083 --> 00:38:26,433 Jerrie said his truck had been customized. 501 00:38:26,608 --> 00:38:28,868 53-footer on the outside. 502 00:38:31,221 --> 00:38:34,751 47 on the inside. 503 00:38:34,921 --> 00:38:37,271 How's that possible? 504 00:38:38,620 --> 00:38:40,930 A hidden compartment. 505 00:38:41,101 --> 00:38:43,281 Human cargo. 506 00:38:43,451 --> 00:38:46,241 -We'll find him. 507 00:38:49,370 --> 00:38:53,110 So, we're doing this. 508 00:38:53,287 --> 00:38:55,507 For this one case only. 509 00:38:55,681 --> 00:38:57,071 Mm-hmm. 510 00:39:02,775 --> 00:39:05,255 ♪ A little money in my hand ♪ 511 00:39:05,430 --> 00:39:07,690 ♪ I wanna love you ♪ 512 00:39:07,867 --> 00:39:10,347 -♪ The best that I can ♪ -Hey! 513 00:39:10,522 --> 00:39:13,922 ♪ How good it feels to be home again ♪ 514 00:39:16,266 --> 00:39:17,916 Hey, wait! 515 00:39:23,970 --> 00:39:24,840 Hey! 516 00:39:44,207 --> 00:39:45,427 -Jerrie. 517 00:39:45,600 --> 00:39:46,950 -Get away from me! -No, no, no! 518 00:39:47,123 --> 00:39:48,653 It's just me! It's just me! 519 00:39:50,213 --> 00:39:51,483 Jimmy? 520 00:39:51,650 --> 00:39:54,780 Yeah. Jesus, woman. 521 00:39:54,957 --> 00:39:56,387 What are you following me like that for? 522 00:39:56,568 --> 00:39:58,218 You almost gave me a heart attack! 523 00:39:58,396 --> 00:40:00,746 I know. I-I...I'm sorry. 524 00:40:00,920 --> 00:40:04,010 Just wanted to make sure you were okay. 525 00:40:04,184 --> 00:40:06,674 I'm okay. 526 00:40:06,839 --> 00:40:09,279 Yeah. 527 00:40:09,450 --> 00:40:11,540 I'll be okay. 528 00:40:20,505 --> 00:40:23,985 You should go home. 529 00:40:24,160 --> 00:40:25,770 Hey. 530 00:40:31,907 --> 00:40:35,077 You know you can still talk to me, right? 531 00:40:35,258 --> 00:40:37,648 I think those days are over, Jimmy. 532 00:40:42,135 --> 00:40:44,265 Thanks for checking on me. 533 00:41:04,287 --> 00:41:07,507 You don't learn! 534 00:42:22,540 --> 00:42:23,540 --Captions by VITAC--